Strona główna Grupy pl.sci.psychologia Incepcja

Grupy

Szukaj w grupach

 

Incepcja

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 516


« poprzedni wątek następny wątek »

321. Data: 2012-02-22 14:39:57

Temat: Re: Incepcja
Od: "olo" <o...@o...pl> szukaj wiadomości tego autora

Użytkownik "Ikselka"
>>
>>>To to nic. Tumaczenoe POEZJI to jest dopiero odpowiedzialność!
>>
>> Demonizujesz ;) Wydaje mi się że większe szkody
>
>Nie mówię o szkodach, tylko o efekcie końcowym.
>
>> mogłyby powstać gdyby poeta
>> tłumaczył projekt architektoniczny niż wtedy kiedy inżynier architekt
>> przetłumaczyłby poezję ;)
>>
>
>Sorry, ale nie wiesz, o czym mówisz :-)
>
Serio chciałabyś zamieszkać w wieżowcu, którego dokumentację techniczną
tłumaczył wybitny poeta?
>
> przeczytaj kiedyś dosłowne i ad hoc tłumaczenie poezji czy choćby tekstu
> piosenki w wykonaniu laika literackiego...
Lubię E. Dickinson, zdarzało mi się czytać jej utwory w wersjach kilku
tłumaczy.
Każdy z nich zmienia mój odbiór tych samych tekstów.
Ale żadne grafomańskie tłumaczenie ani nie pozbawi oryginałów walorów ani
żadnej poważnej szkody nikomu nie wyrządzi.

pzdr
olo

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


322. Data: 2012-02-22 15:12:32

Temat: Re: Incepcja
Od: Ikselka <i...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora

Dnia Wed, 22 Feb 2012 15:27:04 +0100, zażółcony napisał(a):

> Path: news.neostrada.pl!unt-num.news.neostrada.pl!unt-spo-
a-02.news.neostrada.pl!newsfeed.neostrada.pl!unt-exc
-02.news.neostrada.pl!news.task.gda.pl!not-for-mail
> From: zażółcony <r...@c...pl>
> Newsgroups: pl.sci.psychologia
> Subject: Re: Incepcja
> Date: Wed, 22 Feb 2012 15:27:04 +0100
> Organization: CI TASK http://www.task.gda.pl/
> Lines: 22
> Message-ID: <ji2tvn$ssv$1@news.task.gda.pl>
> References: <4f4048d0$0$26697$65785112@news.neostrada.pl>
<5...@4...net> <jht1ps$323$1@news.icm.edu.pl>
<4f4215a3$0$1259$65785112@news.neostrada.pl> <jht6hm$ugm$1@news.icm.edu.pl>
<jht98p$rdk$1@mx1.internetia.pl> <4f422a4a$0$26697$65785112@news.neostrada.pl>
<jhtdp9$dmf$1@mx1.internetia.pl> <4f425c04$0$26707$65785112@news.neostrada.pl>
<jhtpu2$usq$1@mx1.internetia.pl> <jhtvr2$mnl$1@news.icm.edu.pl>
<jhvje5$vdq$1@mx1.internetia.pl> <jhvl7a$tbu$1@news.icm.edu.pl>
<4f435e11$0$1258$65785112@news.neostrada.pl>
<4f43644a$0$1263$65785112@news.neostrada.pl> <jhvsk0$6rd$1@mx1.internetia.pl>
<ji0jrc$hq2$1@news.icm.edu.pl> <ji2bp7$fjo$1@mx1.internetia.pl>
<ji2cjt$4nc$1@news.task.gda.pl> <113z81bzxwrh2$.dd0ipxf4z9w9$.dlg@40tude.net>
<ji2rqk$q07$1@news.task.gda.pl> <3t4j8z6c3qtk.1akhjyrb67p78$.dlg@40tude.net>
> NNTP-Posting-Host: efp194.internetdsl.tpnet.pl
> Mime-Version: 1.0
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2; format=flowed
> Content-Transfer-Encoding: 8bit
> X-Trace: news.task.gda.pl 1329920823 29599 83.14.249.194 (22 Feb 2012 14:27:03 GMT)
> X-Complaints-To: a...@n...task.gda.pl
> NNTP-Posting-Date: Wed, 22 Feb 2012 14:27:03 +0000 (UTC)
> User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:7.0.1) Gecko/20110929
Thunderbird/7.0.1
> In-Reply-To: <3t4j8z6c3qtk.1akhjyrb67p78$.dlg@40tude.net>
> Xref: news.neostrada.pl pl.sci.psychologia:287562
>
> W dniu 2012-02-22 15:17, Ikselka pisze:
>
>> [Ukryto 1 cytowaną linię]
>
> Zasada nie pytania o rzeczy oczywiste :)
>
>> [Ukryto 9 cytowanych linii]
>
> Jak wprowadzasz do tematu "przyjemności" motyw "kosztem innych",
> to zmieniasz zupełnie temat. Tylko po co to akurat tutaj tylnymi
> drzwiami wprowadzać do małżeńskiej alkowy?
> Chyba znacznie sensowniej byłoby wpierw temat przećwiczyć
> na bardziej oczywistych sytuacjach, np. "jak ugotować pyszny i krzepiący
> zimową porą rosół" ?

Rozmywaj, rozmywaj temat... w rosole :-/
--

XL

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


323. Data: 2012-02-22 15:15:17

Temat: Re: Incepcja
Od: Ikselka <i...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora

Dnia Wed, 22 Feb 2012 15:39:57 +0100, olo napisał(a):

> Użytkownik "Ikselka"
>> [Ukryto 14 cytowanych linii]
> Serio chciałabyś zamieszkać w wieżowcu, którego dokumentację techniczną
> tłumaczył wybitny poeta?

Michał Anioł? - owszem.


>> [Ukryto 3 cytowane linie]
> Lubię E. Dickinson, zdarzało mi się czytać jej utwory w wersjach kilku
> tłumaczy.
> Każdy z nich zmienia mój odbiór tych samych tekstów.
> Ale żadne grafomańskie tłumaczenie ani nie pozbawi oryginałów walorów ani
> żadnej poważnej szkody nikomu nie wyrządzi.
>

O. Super. Chyba się zatrudnię do tłumaczeń Goethego :->


--

XL

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


324. Data: 2012-02-22 15:23:04

Temat: Re: Incepcja
Od: zażółcony <r...@c...pl> szukaj wiadomości tego autora

W dniu 2012-02-22 15:17, Ikselka pisze:
> Dnia Wed, 22 Feb 2012 14:50:12 +0100, zażółcony napisał(a):
>
>> W dniu 2012-02-22 14:32, Ikselka pisze:
>>> Dnia Wed, 22 Feb 2012 10:30:33 +0100, zażółcony napisał(a):
>>>
>>>> W dniu 2012-02-22 10:15, olo pisze:
>>>>
>>>>> Staram się być oszczędny w przyjmowaniu aksjomatów.
>>>>> Jeżeli nie przekonało mnie wtargnięcie do czyjejś świadomości, to dostęp
>>>>> do niej na trzech możliwych poziomach, bez wykazania że są takie trzy
>>>>> poziomy jest dla mnie nie bardziej wiarygodny a tylko trzy razy mniej
>>>>> prawdopodobny. W tym konkretnym przypadku, bardziej przekonywał by mnie
>>>>> na przykład taki scenariusz. "Docieram do obszaru ciała migdałowatego,
>>>>> umieszczam wzór swoich feromonów w jej ośrodku pożądania i hulaj dusza ;)"
>>>>
>>>> No pacz, sztywniak po prostu jesteś ... Nie dajesz się 'porwać' :)
>>>>
>>>> Czy jakiejś kobiecie udało się wzbudzić w Tobie irracjonalny
>>>> zachwyt, który skłoniłby Cię do nieobliczonych ruchów ? :)
>>>
>>> Po co ta pruderia, spytaj po prostu, czy jest prawiczkiem ;-PPP
>>
>> Na tej samej zasadzie, równie dobrze mogę spytać Ciebie:
>> "czy twój zięć jest prawiczkiem" ? :)
>
> Nie widzę tutaj żadnej "zasady".
>
>
>> Tak sobie ostatnio pomyślałem, co mnie istotnie mierzi
>> w tzw. metodach naturalnych (ja znowu o antykoncepcji).
>> Pomijając wątpliwą skuteczność itp, można to sformułować
>> to w taki sposób: "zakaz współżycia podczas owulacji
>> jeśli nie ma planu kolejnego dziecka". Mówiąc krótko,
>> jak kobieta ma w tym czasie wielką ochotę, jest cała
>> mokra, jej organizm woła o seks i jest gotów dostarczyć
>> jej bez większego wysiłku małych, małżeńskich uniesień
>> - to nie wolno nawet z mężem i finito :) Mierzi
>> również dlatego, że mąż w tym czasie także odczuwa
>> zwiększoną satysfakcję i jest skłonny do większej
>> mobilizacji. Jest to całkiem ciekawy, naturalny
>> i dobry moment do pogłębiania więzi między małżonkami.
>>
>> No i co ? No i guma jest be. Oral jest be. Trzeba
>> sobie np. ten okres obrzydzić, żeby za bardzo nie
>> tęsknić albo stosować inne metody 'wypierania świadomości
>> rozkoszy'.
>
> Kiedy masz ogromną ochotę na coś dobrego, nie z powodu wygłodzenia, a dla
> przyjemnosci, a wiesz, że właśnie inni są głodni i musisz brac pod uwagę
> ich potrzeby, mimo wszystko rozpychasz się łokciami i dorywasz do wspólnej
> miski?

[Nie ma sprawy, zepchnijmy temat "smacznego rosołu na daleki margines]

Więc jak dorosły z dorosłym ...

Co, do diaska ma wspólnego seks małżeński podczas owulacji z
rozpychaniem się łokciami pośród głodujących ????
Nie wydaje Ci się, że to się trzeba wpierw nieźle natrenować,
żeby 'automatycznie' tworzyć takie ciężkie skojarzenia ?
Czy dorosłe małżeństwa wg Ciebie nie mają dość normalnych,
codziennych kłopotów, żeby sobie jeszcze dodatkowo wpychać
na bańkę takie obciążenia i robić z łóżka Afrykę ?

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


325. Data: 2012-02-22 15:24:39

Temat: Re: Incepcja
Od: zażółcony <r...@c...pl> szukaj wiadomości tego autora

W dniu 2012-02-22 16:15, Ikselka pisze:
> Dnia Wed, 22 Feb 2012 15:39:57 +0100, olo napisał(a):
>
>> Użytkownik "Ikselka"
>>> [Ukryto 14 cytowanych linii]
>> Serio chciałabyś zamieszkać w wieżowcu, którego dokumentację techniczną
>> tłumaczył wybitny poeta?
>
> Michał Anioł? - owszem.
>
>
>>> [Ukryto 3 cytowane linie]
>> Lubię E. Dickinson, zdarzało mi się czytać jej utwory w wersjach kilku
>> tłumaczy.
>> Każdy z nich zmienia mój odbiór tych samych tekstów.
>> Ale żadne grafomańskie tłumaczenie ani nie pozbawi oryginałów walorów ani
>> żadnej poważnej szkody nikomu nie wyrządzi.
>>
>
> O. Super. Chyba się zatrudnię do tłumaczeń Goethego :->

No, olo, stonuj trochę, bo robi się naprawdę
niebezpiecznie ...

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


326. Data: 2012-02-22 15:38:37

Temat: Re: nocne koszmary [bylo] Re: Incepcja
Od: glob <r...@g...com> szukaj wiadomości tego autora



Ikselka napisał(a):
> Dnia Wed, 22 Feb 2012 05:05:47 -0800 (PST), glob napisaďż˝(a):
>
> > Ikselka napisaďż˝(a):
> >> Dnia Tue, 21 Feb 2012 19:14:31 -0800 (PST), glob napisaďż˝(a):
> >>
> >>> To Ikselka napisa�a� , cz�owiek nale�y sam do siebie i do nikogo
> >>> wi�cej. I nie jest organizmem spo�ecznym- nauka komunizuje. Cz�owiek
> >>> jest sob� i jedynie wchodzi w relacj� spo�eczne, gdzie mo�e wybra�
> >>> swoj� drog� przez to spo�ecze�stwo. A� tak bardzo akceptacji
> >>> spo�ecznej nie potrzebuj� aby stapia� si� w t�um.
> >>
> >> Jeste� jednym z "t�umu" czy chcesz, czy nie chcesz - jesli nie chcesz
> >> podlegac jego normom, podlegasz prawnym sankcjom.
> >>
> >> --
> >>
> >> XL
> >
> > Ty jeste� t�umem, ludzie s� indywidualno�ciami i czy chcesz czy nie,
> > ka�dy wyra�a w spo�ecze�stwie swoje zdanie, a nie tak jak was
> > wychowano, mie� jedyn� s�uszn� prawd�.
>
> Pieprzysz. KOGO interesuje twoje zdanie, je�li ciebie nie interesuje
> niczyje.
> --
>
> XL

Ludzie żyją w relacji swoich indywidualizmów, za to ty stopiłaś się w
tłum i żyjesz pozorami. Ta stadność nawet tu jest widoczna, oprócz
pozy nie masz nic do powiedzenia i to tacy tobie podobni tworzą
teoryjki ...jesteśmy tłumem.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


327. Data: 2012-02-22 15:41:25

Temat: Re: nocne koszmary [bylo] Re: Incepcja
Od: glob <r...@g...com> szukaj wiadomości tego autora



Fragile napisał(a):
> Dnia Tue, 21 Feb 2012 13:36:41 -0800 (PST), glob napisaďż˝(a):
>
> > medea napisaďż˝(a):
> >> W dniu 2012-02-21 22:13, glob pisze:
> >>> Nieprawda, chyba �e kto� jest stadny i samotno�� budzi u niego l�k
> >>
> >> OK. Nie ka�dy jest taki sam. Ale chyba da si� zauwa�y� pewna
> >> prawid�owo��, zw�aszcza w�r�d kobiet, �e samotne nie czuj� si�
najlepiej
> >> w towarzystwie ma��e�stw. Zw�aszcza kobiety w pewnym wieku.
> >>
> >>> ,wi�c chce si� stopi� w stadko i w tym stadku nadal jest samotny i
> >>> niezrozumiany, bo stadno�� to brak zainteresowania "Ja" wi�c dlatego
> >>> mo�e by� z�a. �e sobie du�o obiecywa�a a tu odby� si� po prostu
stadny
> >>> rytu�a� i ludzie pod rytu�a�em rywalizacyjnie i cwaniacko
> >>> ustosunkowani. Mnie jest raczej dobrze( chociaďż˝ mnie w wielu miejscach
> >>> jest dobrze) i jak jad� na �wi�ta to czuj� si� zupe�nie dobrze, bo
> >>> jestem do szpiku ko�ci egocentryczny by skupi� na sobie uwag�, ale nie
> >>> na tyle aby to by�o przeszkadzaj�ce. Po prostu lubi� si� podoba� i
> >>> du�o satysfakcji razem z tego czerpiemy.
> >>
> >> Globik, o ile mnie nos nie zwodzi, to Ty jeszcze funkcjonujesz na trochďż˝
> >> innych zasadach w rodzinie, tzn. trochďż˝ na zasadach dziecka, a
> >> przynajmniej tego najm�odszego pokolenia.
> >>
> >> Ewa
> >
> > No je�li dokucza kobiecie rozgoryczenie bo jej si� nie uda�o mie�
> > rodziny i cierpi �e innym si� uda�o, to mo�e by� �le ustosunkowana,
> > ale ona jest przecieďż˝ w interreakcji z innymi i ktoďż˝ tu celowo pobudza
> > gorycz. Ona jest stadna, i kto� widzi �e jej brakuje tego co maj�
> > wszyscy i podkr�ca jej gorycz. Ja ju� si� pogodzi�em z moi �yciem,
> > [...]
> >
> Czyli kiedy� nie by�e� z nim pogodzony...?
>
> Pozdrawiam,
> M.

Bo człowiek cały czas dojrzewa i jak ciebie stopi tłum, to też przez
pewien czas tracisz orientację, co jest twoją wartością życiową, jak
ty chcesz żyć.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


328. Data: 2012-02-22 16:13:43

Temat: Re: Incepcja
Od: "olo" <o...@o...pl> szukaj wiadomości tego autora

Użytkownik "Ikselka"

>> Serio chciałabyś zamieszkać w wieżowcu, którego dokumentację techniczną
>> tłumaczył wybitny poeta?
>
>Michał Anioł? - owszem.
>
Współczesną dokumentację? Wiesz, przy całym szacunku, dla geniusza
Odrodzenia trochę jednak sztuka budowania wieżowców poszła do przodu od
czasów Odrodzenia.
>

>> Ale żadne grafomańskie tłumaczenie ani nie pozbawi oryginałów walorów ani
>> żadnej poważnej szkody nikomu nie wyrządzi.
>>
>O. Super. Chyba się zatrudnię do tłumaczeń Goethego :->
>
Piłaś samo wino?

pzdr
olo

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


329. Data: 2012-02-22 16:19:44

Temat: Re: Incepcja
Od: "olo" <o...@o...pl> szukaj wiadomości tego autora

Użytkownik "zażółcony"

>>> Ale żadne grafomańskie tłumaczenie ani nie pozbawi oryginałów walorów
>>> ani
>>> żadnej poważnej szkody nikomu nie wyrządzi.
>>>
>>
>> O. Super. Chyba się zatrudnię do tłumaczeń Goethego :->
>
>No, olo, stonuj trochę, bo robi się naprawdę
>niebezpiecznie ...
>
Chyba nieprecyzyjnie się wyraziłem, dzieło oryginalne na wskutek nieudolnego
tłumaczenia się nie zmieni. Jedynym poszkodowanym będzie ewentualny nabywca
tłumaczenia. Zresztą podobno z tłumaczeniami jest jak z kobietami, albo są
piękne albo wierne.

pzdr
olo

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


330. Data: 2012-02-22 16:37:25

Temat: Re: Incepcja
Od: Qrczak <q...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora

Dnia 2012-02-22 16:15, niebożę Ikselka wylazło do ludzi i marudzi:
> Dnia Wed, 22 Feb 2012 15:39:57 +0100, olo napisał(a):
>>
>> Serio chciałabyś zamieszkać w wieżowcu, którego dokumentację techniczną
>> tłumaczył wybitny poeta?
>
> Michał Anioł? - owszem.

A ten to z jakich języków tłumaczył?

Qra
--
bo nie znam

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : 1 ... 20 ... 32 . [ 33 ] . 34 ... 40 ... 52


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

...i czipsy & popcorn!
Czy ktoś przeprosi za wyzwiska?
ratujmaluchy - czy rzeczywiście?
Zima
Gdzie znikneły szkoły? To jest jakiś obłęd?

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5
Vitruvian Man - parts 7-11a
Vitruvian Man - parts 1-6

zobacz wszyskie »