« poprzedni wątek | następny wątek » |
21. Data: 2017-10-29 19:26:45
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 2017-10-29 o 19:13, FEniks pisze:
> W dniu 29.10.2017 o 18:33, Wiesiaczek pisze:
>> W dniu 29.10.2017 o 14:45, cef pisze:
>>> W dniu 2017-10-29 o 14:10, XL pisze:
>>>
>>>>>> No ale jednak pierś kacza to nie stek z żółwia czy merlina.
>>>>>
>>>>> Merlin to czarodziej ewentualnie mamy księgarnię o tej nazwie
>>>>> i w innej branży sklep Leroy Merlin. :-)
>>>>
>>>> Piszę fonetycznie - jak nie przymierzając keczap czy spagetti. Albo
>>>> inne
>>>> rizotto.
>>>
>>> Dawno temu w wojsku pewien trep w ramach indoktrynacji
>>> politycznej usilnie omijając nazwisko brytyjskiego przywódcy
>>> za każdym razem, kiedy go przywoływał mówił:
>>> Churchil - mówię jak się piszę :-)
>>
>> W takim razie Francuzi są najbardziej zindoktrynowanym narodem!
>> Tam czytają tak, jak się pisze (po francusku - rzecz jasna).
>>
>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>
> A to według polskiej fonetyki należy czytać marlin jako merlin?
Zostaw już tego merlina - przecież widać, że brnie.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
22. Data: 2017-10-29 20:14:46
Temat: Re: Kacze cyckicef <c...@i...pl> wrote:
> W dniu 2017-10-29 o 19:13, FEniks pisze:
>> W dniu 29.10.2017 o 18:33, Wiesiaczek pisze:
>>> W dniu 29.10.2017 o 14:45, cef pisze:
>>>> W dniu 2017-10-29 o 14:10, XL pisze:
>>>>
>>>>>>> No ale jednak pierś kacza to nie stek z żółwia czy merlina.
>>>>>>
>>>>>> Merlin to czarodziej ewentualnie mamy księgarnię o tej nazwie
>>>>>> i w innej branży sklep Leroy Merlin. :-)
>>>>>
>>>>> Piszę fonetycznie - jak nie przymierzając keczap czy spagetti. Albo
>>>>> inne
>>>>> rizotto.
>>>>
>>>> Dawno temu w wojsku pewien trep w ramach indoktrynacji
>>>> politycznej usilnie omijając nazwisko brytyjskiego przywódcy
>>>> za każdym razem, kiedy go przywoływał mówił:
>>>> Churchil - mówię jak się piszę :-)
>>>
>>> W takim razie Francuzi są najbardziej zindoktrynowanym narodem!
>>> Tam czytają tak, jak się pisze (po francusku - rzecz jasna).
>>>
>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>>
>> A to według polskiej fonetyki należy czytać marlin jako merlin?
>
> Zostaw już tego merlina - przecież widać, że brnie.
>
Śmieszny jesteś. Obie formy są poprawne w języku polskim - forma ,,merlin"
jest zapisem bliskim wymowie angielskiej słowa ,,marlin", forma ,,marlin"
jest po prostu zapisem zgodnym z zapisem angielskim.
Ponadto jeśli ktoś czytał Hemingway'a, to nie będzie się spierał - w
tłumaczeniach ,,Stary człowiek i morze" pojawiają się obie te formy.
--
XL
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
23. Data: 2017-10-29 22:02:53
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 2017-10-29 o 20:14, XL pisze:
> cef <c...@i...pl> wrote:
>> W dniu 2017-10-29 o 19:13, FEniks pisze:
>>> W dniu 29.10.2017 o 18:33, Wiesiaczek pisze:
>>>> W dniu 29.10.2017 o 14:45, cef pisze:
>>>>> W dniu 2017-10-29 o 14:10, XL pisze:
>>>>>
>>>>>>>> No ale jednak pierś kacza to nie stek z żółwia czy merlina.
>>>>>>>
>>>>>>> Merlin to czarodziej ewentualnie mamy księgarnię o tej nazwie
>>>>>>> i w innej branży sklep Leroy Merlin. :-)
>>>>>>
>>>>>> Piszę fonetycznie - jak nie przymierzając keczap czy spagetti. Albo
>>>>>> inne
>>>>>> rizotto.
>>>>>
>>>>> Dawno temu w wojsku pewien trep w ramach indoktrynacji
>>>>> politycznej usilnie omijając nazwisko brytyjskiego przywódcy
>>>>> za każdym razem, kiedy go przywoływał mówił:
>>>>> Churchil - mówię jak się piszę :-)
>>>>
>>>> W takim razie Francuzi są najbardziej zindoktrynowanym narodem!
>>>> Tam czytają tak, jak się pisze (po francusku - rzecz jasna).
>>>>
>>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>>>
>>> A to według polskiej fonetyki należy czytać marlin jako merlin?
>>
>> Zostaw już tego merlina - przecież widać, że brnie.
>>
>
> Śmieszny jesteś. Obie formy są poprawne w języku polskim - forma ,,merlin"
> jest zapisem bliskim wymowie angielskiej słowa ,,marlin", forma ,,marlin"
> jest po prostu zapisem zgodnym z zapisem angielskim.
> Ponadto jeśli ktoś czytał Hemingway'a, to nie będzie się spierał - w
> tłumaczeniach ,,Stary człowiek i morze" pojawiają się obie te formy.
Aż po szyję.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
24. Data: 2017-10-30 00:00:37
Temat: Re: Kacze cyckiUżytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu chroniczna
niechec do jezyka angielskiego.
--
Pozdrawia... Budzik
b_ud_zi_k_6_1 na poczta kropka onet kropka pl (adres antyspamowy, usuń także "_")
Zbyt kocham moje szaleństwa, by nie przerażała mnie myśl,
że ktoś wbrew woli próbował będzie mnie leczyć
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
25. Data: 2017-10-30 12:35:44
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 30.10.2017 o 00:00, Budzik pisze:
> Użytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
>
>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
> Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu chroniczna
> niechec do jezyka angielskiego.
>
A nawet do każdego innego języka nie będącego francuskim.
Ewa
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
26. Data: 2017-10-30 17:33:15
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 30.10.2017 o 12:35, FEniks pisze:
> W dniu 30.10.2017 o 00:00, Budzik pisze:
>> Użytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
>>
>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>> Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu chroniczna
>> niechec do jezyka angielskiego.
>>
> A nawet do każdego innego języka nie będącego francuskim.
>
> Ewa
I prawidłowo!
Nie muszą nikomu dupy lizać, żeby się przypodobać.
Trochę godności nie zaszkodzi.
--
Wiesiaczek (dziś z podkarpackiej wsi)
"Ja piję tylko przy dwóch okazjach:
Gdy są ogórki i gdy ich nie ma" (R)
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
27. Data: 2017-10-30 17:35:11
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu .10.2017 o 17:33 Wiesiaczek <W...@v...pl> pisze:
> W dniu 30.10.2017 o 12:35, FEniks pisze:
>> W dniu 30.10.2017 o 00:00, Budzik pisze:
>>> Użytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
>>>
>>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>>> Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu
>>> chroniczna
>>> niechec do jezyka angielskiego.
>>>
>> A nawet do każdego innego języka nie będącego francuskim.
>> Ewa
>
> I prawidłowo!
> Nie muszą nikomu dupy lizać, żeby się przypodobać.
> Trochę godności nie zaszkodzi.
Tu brakuje kogoś, kto napisałby:
"me też tak sądzi"
--
Trefniś
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
28. Data: 2017-10-30 18:50:56
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 30.10.2017 o 17:33, Wiesiaczek pisze:
> W dniu 30.10.2017 o 12:35, FEniks pisze:
>> W dniu 30.10.2017 o 00:00, Budzik pisze:
>>> Użytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
>>>
>>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>>> Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu
>>> chroniczna
>>> niechec do jezyka angielskiego.
>>>
>> A nawet do każdego innego języka nie będącego francuskim.
>>
>> Ewa
>
> I prawidłowo!
> Nie muszą nikomu dupy lizać, żeby się przypodobać.
> Trochę godności nie zaszkodzi.
Świetne wytłumaczenie dla lenistwa umysłowego - nie uczyć się języków
obcych w imię godności. Pewnie jeszcze narodowej.
Ewa
--
Po angielsku? To daj! Machinery to maszyny, export, import, a dalej...
to po angielsku.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
29. Data: 2017-10-30 19:41:23
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 2017-10-30 o 17:33, Wiesiaczek pisze:
> W dniu 30.10.2017 o 12:35, FEniks pisze:
>> W dniu 30.10.2017 o 00:00, Budzik pisze:
>>> Użytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
>>>
>>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny język?
>>> Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu
>>> chroniczna
>>> niechec do jezyka angielskiego.
>>>
>> A nawet do każdego innego języka nie będącego francuskim.
>>
>> Ewa
>
> I prawidłowo!
> Nie muszą nikomu dupy lizać, żeby się przypodobać.
> Trochę godności nie zaszkodzi.
>
>
Dlatego ja częściej wymawiam nazwę sklepu jako auchan, a nie oszom.
--
animka
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
30. Data: 2017-10-30 19:45:44
Temat: Re: Kacze cyckiW dniu 2017-10-30 o 18:50, FEniks pisze:
> W dniu 30.10.2017 o 17:33, Wiesiaczek pisze:
>> W dniu 30.10.2017 o 12:35, FEniks pisze:
>>> W dniu 30.10.2017 o 00:00, Budzik pisze:
>>>> Użytkownik Wiesiaczek W...@v...pl ...
>>>>
>>>>> Może oni nie muszą się snobować na hamerykanów i szanują własny
>>>>> język?
>>>> Z kontaktów z francuzami mozna wywnioskowac ze maja po prostu
>>>> chroniczna
>>>> niechec do jezyka angielskiego.
>>>>
>>> A nawet do każdego innego języka nie będącego francuskim.
>>>
>>> Ewa
>>
>> I prawidłowo!
>> Nie muszą nikomu dupy lizać, żeby się przypodobać.
>> Trochę godności nie zaszkodzi.
>
> Świetne wytłumaczenie dla lenistwa umysłowego - nie uczyć się języków
> obcych w imię godności. Pewnie jeszcze narodowej.
>
> Ewa
Pewnie ruskie mieli wiekszą godność, bo obowiązkowo mieli nauczanie jęz.
angielskiego, a nie polskiego. ;-)
--
animka
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |