Strona główna Grupy pl.rec.kuchnia Nazewnictwo kulinarne

Grupy

Szukaj w grupach

 

Nazewnictwo kulinarne

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2002-06-10 13:54:24

Temat: Nazewnictwo kulinarne
Od: "Irek Zablocki" <i...@w...de> szukaj wiadomości tego autora

Mam kilka pytan, jesli pozwolicie:

"pasta starter" - jak to tlumaczyc: makaron na przystawke? Mial to byc
makaron z jakims sosem.

tu nastepne pytanie: kiedy mowi sie po polsku makaron a kiedy pasta?

czy pisownia: ciasto filo - jest po polsku poprawna?

uklony, buziaki, misiaki,

Irek kochany

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2002-06-10 14:28:56

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: Waldemar Krzok <w...@u...fu-berlin.de> szukaj wiadomości tego autora


> "pasta starter" - jak to tlumaczyc: makaron na przystawke? Mial to byc
> makaron z jakims sosem.
>
> tu nastepne pytanie: kiedy mowi sie po polsku makaron a kiedy pasta?
ja bym po polsku pisał pasta gdy chodzi o taką do butów lub zębów. No
śledziowa to też pasta, ale nudle to makaron i już.

> czy pisownia: ciasto filo - jest po polsku poprawna?
a co to? Dziecko-ciasto? Ciasto roślinne?

Waldek

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 14:35:27

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: "Quefear" <q...@i...bezkupy.pl> szukaj wiadomości tego autora


Użytkownik "Waldemar Krzok" <w...@u...fu-berlin.de> napisał w
wiadomości news:3D04B7A8.5FDFF2D7@ukbf.fu-

> > tu nastepne pytanie: kiedy mowi sie po polsku makaron a kiedy pasta?
> ja bym po polsku pisał pasta gdy chodzi o taką do butów lub zębów. No
> śledziowa to też pasta, ale nudle to makaron i już.

No chyba, że jako nazwa własna - Pasta fresca

pozdrówka

Quef
--
Q...@i...bezkupy.pl
Gad: srisriłan fortunajn
Gadu, gadu kij do zadu

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 14:37:21

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: b...@i...com.pl (Barbara Czaplicka) szukaj wiadomości tego autora

From: "Irek Zablocki" <i...@w...de>

> Mam kilka pytan, jesli pozwolicie:
>
> "pasta starter" - jak to tlumaczyc: makaron na przystawke? Mial to byc
> makaron z jakims sosem.
>

Sophia Loren reklamowala w polsce makaron - juz mamy kolejny makaronizm, jak
widac i sluchac ? :( :-)))

Po polsku, to tak jak Wladek naoisal - pasta oznacza paste do butow lub
zebow.

> tu nastepne pytanie: kiedy mowi sie po polsku makaron a kiedy pasta?
>
> czy pisownia: ciasto filo - jest po polsku poprawna?
> Irek kochany
>
Na pewno nie.
barbara

--
Archiwum grupy: http://niusy.onet.pl/pl.rec.kuchnia

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 14:38:20

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: "Lilla" <l...@f...krasnik.pl> szukaj wiadomości tego autora

Użytkownik Irek Zablocki <i...@w...de> w wiadomości do grup
dyskusyjnych napisał:
> "pasta starter" - jak to tlumaczyc: makaron na przystawke? Mial to byc
> makaron z jakims sosem.

Chyba tak niezle brzmi.

> tu nastepne pytanie: kiedy mowi sie po polsku makaron a kiedy pasta?

Obawiam sie, ze na makaron nie mowi sie po polsku - pasta :)

> uklony, buziaki, misiaki,

Powinno byc miziaki - od miziania ;-)

Pozdrawiam
Lilla

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 15:56:10

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora

On Mon, 10 Jun 2002 15:54:24 +0200, "Irek Zablocki"
<i...@w...de> wrote:

>Mam kilka pytan, jesli pozwolicie:
>
>"pasta starter" - jak to tlumaczyc: makaron na przystawke? Mial to byc
>makaron z jakims sosem.
>
>tu nastepne pytanie: kiedy mowi sie po polsku makaron a kiedy pasta?
>
>czy pisownia: ciasto filo - jest po polsku poprawna?
>
>uklony, buziaki, misiaki,
>
>Irek kochany

pasta to troche nuworysz w tej rodzinie makaronowej..ciekawe ze
ze we wloskim sie uzywa pasta na wszystkie makarony i jest
rowniez rodzaj makaronu co sie nazywa maccherone (albo
maccheroni...chyba pisze poprawnie, ale glowy nie dam)

przystawka z makaronu brzmi jak w moim uchu w sam raz.

filo tez mi odpowiada

Krysia subiektywno-obiektywna

K.T. - starannie opakowana


-----------== Posted via Newsfeed.Com - Uncensored Usenet News ==----------
http://www.newsfeed.com The #1 Newsgroup Service in the World!
-----= Over 100,000 Newsgroups - Unlimited Fast Downloads - 19 Servers =-----

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 18:35:25

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: "Irek Zablocki" <i...@w...de> szukaj wiadomości tego autora


"Lilla" <l...@f...krasnik.pl> schrieb im Newsbeitrag
news:ae2dnp$cfd$1@news.tpi.pl...
> Użytkownik Irek Zablocki <i...@w...de> w wiadomości do grup
> dyskusyjnych napisał:
>
> > uklony, buziaki, misiaki,
>
> Powinno byc miziaki - od miziania ;-)
>
> Pozdrawiam
> Lilla
>
Mizanie? Wisz co? Pokazesz mi to w malinaiaku? Jescze sie nie mizialem.

Irek kochany

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 18:58:08

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora


>>
>> > uklony, buziaki, misiaki,
>>
>> Powinno byc miziaki - od miziania ;-)
>>
>> Pozdrawiam
>> Lilla
>>
>Mizanie? Wisz co? Pokazesz mi to w malinaiaku? Jescze sie nie mizialem.
>
>Irek kochany


Jak to nie wiesz? co za "nie wiem"? na glowe upadles? amnezja czy
jak??????

Krysia
K.T. - starannie opakowana


-----------== Posted via Newsfeed.Com - Uncensored Usenet News ==----------
http://www.newsfeed.com The #1 Newsgroup Service in the World!
-----= Over 100,000 Newsgroups - Unlimited Fast Downloads - 19 Servers =-----

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-10 19:01:36

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: "Irek Zablocki" <i...@w...de> szukaj wiadomości tego autora


"Krysia Thompson" <K...@h...fsnet.co.uk> schrieb im Newsbeitrag
news:pkt9gugg5lvv7o20cr7k31pr2vbu7np09k@4ax.com...
>
> >>
> >> > uklony, buziaki, misiaki,
> >>
> >> Powinno byc miziaki - od miziania ;-)
> >>
> >> Pozdrawiam
> >> Lilla
> >>
> >Mizanie? Wisz co? Pokazesz mi to w malinaiaku? Jescze sie nie mizialem.
> >
> >Irek kochany
>
>
> Jak to nie wiesz? co za "nie wiem"? na glowe upadles? amnezja czy
> jak??????
>
> Krysia
> K.T. - starannie opakowana
>
... ja zza Buga

Irek kochany

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-06-11 06:38:05

Temat: Re: Nazewnictwo kulinarne
Od: "Aleksander Kłosiewicz" <s...@w...pl> szukaj wiadomości tego autora


Użytkownik Irek Zablocki <i...@w...de> w wiadomości do grup
dyskusyjnych napisał:ae2cmp$9nq$05$...@n...t-online.com...
> Mam kilka pytan, jesli pozwolicie:
> czy pisownia: ciasto filo - jest po polsku poprawna?
> uklony, buziaki, misiaki,
> Irek kochany

Ciasto nazywa sie chyba fyllo, o ile to pochodzi z Grecji i ma być
cienko wałkowane do pierożków itp.
A golisz się codzienne ? ;-)
pozdr.Alex


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ] . 2


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

Tiramusu
ogorki kiszone-maly problem
No to jestem (OT)
Tluszczyk po upieczeniu kurczaka
zamrozic torta?

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Saturator do wody gazowanej CO2.
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5

zobacz wszyskie »