Data: 2008-01-10 03:19:57
Temat: Re: Chciałbym zmienić porządek rzeczy
Od: "Sky" <s...@o...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Użytkownik "Marek Krużel" <f...@g...pl> napisał w wiadomości
news:flr834$smt$3@inews.gazeta.pl...
> Dnia Sun, 06 Jan 2008 19:21:51 +0100, Panslavista napisze:
>
> >>>>>> czy termin lampucera ma coś wspólnego z pucowaniem lamp?
> >>>>>
> >>>>> Wielce szacowny zawód w epoce lamp gazowych i naftowych czyścicielki
> >>>>> (lub czyściciela lamp na etacie magistratu.
> >>>>
> >>>> tu inne interpretacje
> >>>> http://www.miejski.pl/slowo-Lampucera w pwn.pl nie ma, coś jest tylko
> >>>> tu
> >>>> http://pl.wikipedia.org/wiki/Dialekt_mazowiecki
> >>>
> >>> To jest gwarowa zmiana prawdziwego znaczenia wyrazu.
> >>
> >> mnie się kojarzy z podpieraniem latarni, nawet jeśli źródłosłów byłby
> >> taki jak piszesz, to tylko ciekawostka
> >
> > Nie był, tylko nadal jest i jest to podstawowe znaczenie. Inne znaczenia
> > są gwarowe, a użyte przez ludzi bez wykształcenia zmieniły je poprzez
> > dzwiękonaśladowczą śmieszność itp.
>
> nie ma ani w słowniku języka polskiego PWN, ani w słowniku wyrazów obcych
> Kopalińskiego, a więc wszystko mi wskazuje na to, że w najlepszym razie
> słowo to w swym pierwotnym znaczeniu jest od dawna martwe
pytaj na pl.hum.polszczyzna
;)
|