Data: 2007-04-06 10:53:24
Temat: Re: Kiełkowanie
Od: "Panslavista" <p...@w...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
On 5 Kwi, 23:44, m...@y...com wrote:
> On Apr 6, 12:07 am, "elka-one" <e...@w...pl> wrote:
>
> > Użytkownik <m...@y...com> napisał w
wiadomościnews:1175807522.271414.298140@w1g2000hsg.g
ooglegroups.com...
> (...)
> > Kto jak kto, ale Panslavista raczej nie robi błędów językowych...
> > "Siemiona" to piękna archaiczna forma liczby mnogiej rzeczownika
> > "siemię" - nasiono. W jęz. rosyjskim jest do dziś żywa: siemieno' -
> > siemiena'
> > Sama uwielbiam archaizmy i chętnie je stosuję - nadają szczególny
> > wyraz wierszom, byle pasowały. A tu idealnie! Idealne zastosowanie w
> > tym momencie :-)
> > :-)
>
> > Ale ten wiersz nie jest pisany archaicznym językiem, a w słowniku języka
> > polskiego, ortograficznym i słowniku poprawnej polszczyzny PWN wyraźnie
> > napisano: bez liczby mnogiej. Jak napiszesz wiersz archaizowany,
>
> W poezji ( każdego lotu ) wolno używać wszelkich środków wyrazu, w tym
> archaizacji. To przywilej. Co innego w języku potocznym - codziennym.
> A i to niepożądane tylko z obawy niezrozumienia. Ja tam chętnie bym
> wrzucała w ziemię siemiona groszku i buraczków, ale cóż - jużem
> cisnęła tam ich nasiona...
> Zali nie mogę o rannej godzinie siemion mych kwiatów w płodną ziemię
> rzucić?
> Kwiaty pozostały mi właśnie do posiania jeszcze...
> :-)
Kwiatów sianie
Łoża posłanie
Lekko się ugina
Ape Regina...
|