Strona główna Grupy pl.sci.farmacja pomóżcie rozszyfrować...

Grupy

Szukaj w grupach

 

pomóżcie rozszyfrować...

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 10


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2003-05-16 14:37:27

Temat: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Agata N." <a...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora

Witam serdecznie,
jestem tłumaczką z niemieckiego i zdarzył mi się tekst "zakrawający" na
farmaceutyczny. Nie chciałabym popełnić błędów wynikających ze zbyt słabej
znajomości tematu. Czy możecie mi troszkę pomóc? Co znaczy:
Natrii iodohippurati [123I] solutio iniectabilis, Acidum hydrochloricum
dilutum (wiem, że to HCl, ale jaki?) ?
Czy aqua ad iniectabilia to fachowo woda do iniekcji?
No i jeszcze to: Niemcy używają definicji Parenteralia na leki (~substancje)
podawane drogą niedoustną - iniekcje, infuzje i implantacje (przepraszam,
jeśli wyrażam się niefachowo, ale myślę, że wiadomo, o co chodzi). A jak to
się nazywa po polsku?
I co to mogą być Ophthalmika?
Mam nadzieję, że ktoś znajdzie chwilkę na odpowiedź :-) Życzę miłego
weekendu, pozdrawiam, Agata Nowicka.


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


2. Data: 2003-05-16 20:57:55

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "marta" <r...@w...pl> szukaj wiadomości tego autora

hejka moim zdaniem a jestenm w studium farmaceutycznym odpowiedzi brzmia
tak:

*natrii iodohippuratti-jodohipuran sodu
*solutio iniectabilis-roztwor do iniekcji(tego nie miala ale tak mi sie
wydaje,ja znam pro injectione)
*acidum hydrochloricum dilutum-kwas solny rozcienczony
*aqua ad iniectabilia-woda do inekcji(wydaje mi sie ze to to samo co aqua
pro injectione)
nic wiecej nie wiem.mam nadzieje ze nie wprowadzilam cie w blad.ja
bynajmniej tak uwazam.pozdrawiam.marta



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


3. Data: 2003-05-16 20:59:25

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "marta" <r...@w...pl> szukaj wiadomości tego autora

aha ophthalmika to okreslenie oczne np.krople oczne,masc oczna.


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


4. Data: 2003-05-17 10:07:16

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Agata N." <a...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora

Dzięki wielkie, pewnie tu jeszcze wpadnę w najbliższym czasie z jakimś
pytankiem, pozdrawiam, Agata.


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


5. Data: 2003-05-17 17:40:46

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Przemysław Sajewski" <a...@p...com.pl> szukaj wiadomości tego autora


> jestem tłumaczką z niemieckiego i zdarzył mi się tekst "zakrawający" na
> farmaceutyczny. Nie chciałabym popełnić błędów wynikających ze zbyt słabej
> znajomości tematu. Czy możecie mi troszkę pomóc? Co znaczy:
> Natrii iodohippurati [123I] solutio iniectabilis, Acidum hydrochloricum
> dilutum (wiem, że to HCl, ale jaki?) ?
> Czy aqua ad iniectabilia to fachowo woda do iniekcji?
> No i jeszcze to: Niemcy używają definicji Parenteralia na leki
(~substancje)
> podawane drogą niedoustną - iniekcje, infuzje i implantacje (przepraszam,
> jeśli wyrażam się niefachowo, ale myślę, że wiadomo, o co chodzi). A jak
to
> się nazywa po polsku?
> I co to mogą być Ophthalmika?
> Mam nadzieję, że ktoś znajdzie chwilkę na odpowiedź :-) Życzę miłego
> weekendu, pozdrawiam, Agata Nowicka.
Co do ostatniego, Ophtalmika - sa to leki oczne, czyli wszelkiego rodzaju
krople maści etc. jałowe aplikowane na oczy.
Leki parenteralne - jest dokladnie tak jak to określiłaś.
woda do iniekcji - dokładnie.
Dilutum = roztwór
Natomiast pierwsze wyglada mi na jodek sodu do iniekcji.
pozdrawiam
Przemek


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


6. Data: 2003-05-18 13:20:04

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Agata Pers" <a...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora

przydaloby Ci sie zajrzec do slownika laciny lub greki a nie ograniczac do
niemieckiego, Parenteralia do leki podawane pozajelitowo (i doslownie i jest
to okreslenie stosowane powszechnie w farmacji), Ophthalimica to jakies
substancje do oczu, np kropelki, aqua iniectabilia to faktycznie woda zdatna
do zastrzykow,dilutum to znaczy rozcienczony.
warto czasem siegnac do podstaw :-)
Pozdrawiam
Agata P.
Użytkownik "Agata N." <a...@p...onet.pl> napisał w wiadomości
news:ba2u0k$nq8$1@nemesis.news.tpi.pl...
> Witam serdecznie,
> jestem tłumaczką z niemieckiego i zdarzył mi się tekst "zakrawający" na
> farmaceutyczny. Nie chciałabym popełnić błędów wynikających ze zbyt słabej
> znajomości tematu. Czy możecie mi troszkę pomóc? Co znaczy:
> Natrii iodohippurati [123I] solutio iniectabilis, Acidum hydrochloricum
> dilutum (wiem, że to HCl, ale jaki?) ?
> Czy aqua ad iniectabilia to fachowo woda do iniekcji?
> No i jeszcze to: Niemcy używają definicji Parenteralia na leki
(~substancje)
> podawane drogą niedoustną - iniekcje, infuzje i implantacje (przepraszam,
> jeśli wyrażam się niefachowo, ale myślę, że wiadomo, o co chodzi). A jak
to
> się nazywa po polsku?
> I co to mogą być Ophthalmika?
> Mam nadzieję, że ktoś znajdzie chwilkę na odpowiedź :-) Życzę miłego
> weekendu, pozdrawiam, Agata Nowicka.
>
>


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


7. Data: 2003-05-18 15:49:38

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Adamus" <a...@m...pl> szukaj wiadomości tego autora

Leki parenteralne = leki podawane pozajelitowo a nie "niedoustne". :)



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


8. Data: 2003-05-19 08:12:52

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: " Corcoran" <c...@N...gazeta.pl> szukaj wiadomości tego autora

Przemysław Sajewski <a...@p...com.pl> napisał(a):

> > jestem tłumaczką z niemieckiego i zdarzył mi się tekst "zakrawający" na
> > farmaceutyczny. Nie chciałabym popełnić błędów wynikających ze zbyt słabej
> > znajomości tematu. Czy możecie mi troszkę pomóc? Co znaczy:
> > Natrii iodohippurati [123I] solutio iniectabilis, Acidum hydrochloricum
> > dilutum (wiem, że to HCl, ale jaki?) ?
> > Czy aqua ad iniectabilia to fachowo woda do iniekcji?
> > No i jeszcze to: Niemcy używają definicji Parenteralia na leki
> (~substancje)
> > podawane drogą niedoustną - iniekcje, infuzje i implantacje (przepraszam,
> > jeśli wyrażam się niefachowo, ale myślę, że wiadomo, o co chodzi). A jak
> to
> > się nazywa po polsku?
> > I co to mogą być Ophthalmika?
> > Mam nadzieję, że ktoś znajdzie chwilkę na odpowiedź :-) Życzę miłego
> > weekendu, pozdrawiam, Agata Nowicka.
> Co do ostatniego, Ophtalmika - sa to leki oczne, czyli wszelkiego rodzaju
> krople maści etc. jałowe aplikowane na oczy.
> Leki parenteralne - jest dokladnie tak jak to określiłaś.
> woda do iniekcji - dokładnie.
> Dilutum = roztwór

Drogi kolego - 'dilutum' to nie roztwor, tylko 'rozcienczony'
Roztwor to 'solutio'.

> Natomiast pierwsze wyglada mi na jodek sodu do iniekcji.

Zle ci wyglada - bardzo zle. Skad ci sie wzielo slowo 'jodek'?

Boze - obyscie nie usmiercili pacjentow...

Przeraza mnie, jesli za teksty dotyczace medycyny lub farmacji biora sie
laicy.

Sorry, ale musialem to napisac.

Corcoran

--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


9. Data: 2003-05-19 14:27:54

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Agata N." <a...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora


Użytkownik "Agata Pers" <a...@p...onet.pl> napisał w wiadomości
news:ba81nh$g92$1@news.onet.pl...
> przydaloby Ci sie zajrzec do slownika laciny lub greki a nie ograniczac do
> niemieckiego

Skad ta mysl, ze sie ograniczam?
Zrobilabym to, gdybym tylko miala taka mozliwosc :-) Niestety jestem chora,
nie wychodze z domu, a praca jakos nie chce sie robic sama. Stad pomysl
zapytania specjalistow :-) Moj slownik lacinski nie podaje niestety takich
terminow, w internecie nie znalazlam, a do biblioteki bede mogla wybrac sie
dopiero za pare dni.

> warto czasem siegnac do podstaw :-)

Zawsze warto.
Fajnie by bylo miec wszystkie mozliwe slowniki i leksykony i jeszcze
farmakopee na dodatek, ale jest to raczej fizycznie niewykonalne. Dostaje
tlumaczenia z roznych dziedzin, czesto "na wczoraj", sila rzeczy wiec staje
sie powoli czlowiekiem renesansu ;-) A pytanie na grupie tez jest chyba
jedna z mozliwosci "siegniecia do podstaw", nieprawdaz? Pozdrawiam i
dziekuje za wyczerpujace informacje, Agata da Vinci ;-)


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


10. Data: 2003-05-26 07:57:02

Temat: Re: pomóżcie rozszyfrować...
Od: "Agata Pers" <a...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora

natrii iodohippurati 123I to jodohippuran sodowy znakowany jodem 123


Użytkownik " Corcoran" <c...@N...gazeta.pl> napisał w wiadomości
news:baa3m4$qc$1@inews.gazeta.pl...
> Przemysław Sajewski <a...@p...com.pl> napisał(a):
>
> > > jestem tłumaczką z niemieckiego i zdarzył mi się tekst "zakrawający"
na
> > > farmaceutyczny. Nie chciałabym popełnić błędów wynikających ze zbyt
słabej
> > > znajomości tematu. Czy możecie mi troszkę pomóc? Co znaczy:
> > > Natrii iodohippurati [123I] solutio iniectabilis, Acidum
hydrochloricum
> > > dilutum (wiem, że to HCl, ale jaki?) ?
> > > Czy aqua ad iniectabilia to fachowo woda do iniekcji?
> > > No i jeszcze to: Niemcy używają definicji Parenteralia na leki
> > (~substancje)
> > > podawane drogą niedoustną - iniekcje, infuzje i implantacje
(przepraszam,
> > > jeśli wyrażam się niefachowo, ale myślę, że wiadomo, o co chodzi). A
jak
> > to
> > > się nazywa po polsku?
> > > I co to mogą być Ophthalmika?
> > > Mam nadzieję, że ktoś znajdzie chwilkę na odpowiedź :-) Życzę miłego
> > > weekendu, pozdrawiam, Agata Nowicka.
> > Co do ostatniego, Ophtalmika - sa to leki oczne, czyli wszelkiego
rodzaju
> > krople maści etc. jałowe aplikowane na oczy.
> > Leki parenteralne - jest dokladnie tak jak to określiłaś.
> > woda do iniekcji - dokładnie.
> > Dilutum = roztwór
>
> Drogi kolego - 'dilutum' to nie roztwor, tylko 'rozcienczony'
> Roztwor to 'solutio'.
>
> > Natomiast pierwsze wyglada mi na jodek sodu do iniekcji.
>
> Zle ci wyglada - bardzo zle. Skad ci sie wzielo slowo 'jodek'?
>
> Boze - obyscie nie usmiercili pacjentow...
>
> Przeraza mnie, jesli za teksty dotyczace medycyny lub farmacji biora sie
> laicy.
>
> Sorry, ale musialem to napisac.
>
> Corcoran
>
> --
> Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl ->
http://www.gazeta.pl/usenet/


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ]


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

podlewscy w segregatorze - gdzie kupic?
Srodki antykoncepcyjne
nowe rozporządzenia
Apteki należące do Cefarmu Warszawskiego (Farmacolu) - opinie
l-karnityna i pytania...

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Flixonase nasule
Za prawdę o COVID-19
Leki sprzed kilkunastu laty...
Komentarze i opinie o lekach
opiekun medyczny

zobacz wszyskie »