| « poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2005-03-15 12:00:11
Temat: Tłumaczenie potrzebne...Czesc,
Czy ktos mogłby mi przetłumaczyc na jezyk polski nastepujace rozpoznanie:
Laesio ACL genus dex. completa.
Z gory dziekuje
Sebastian
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
2. Data: 2005-03-15 12:21:40
Temat: Re: Tłumaczenie potrzebne...
Użytkownik "Sebastian Wieczorek" <s...@s...net.pl> napisał w
wiadomości news:d16j0s$n1t$1@nemesis.news.tpi.pl...
> Czesc,
>
> Czy ktos mogłby mi przetłumaczyc na jezyk polski nastepujace rozpoznanie:
> Laesio ACL genus dex. completa.
>
laesio ACL to uszkodzenie więzadła krzyżowego przedniego, słowo completa
sugeruje całkowite przerwanie ciągłości więzadła ale lepiej niech wypowie
się jeszcze ktoś za 100% pewnością :)
Pozdrawiam
Tomek
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
| « poprzedni wątek | następny wątek » |