Strona główna Grupy pl.rec.kuchnia Bread - In English

Grupy

Szukaj w grupach

 

Bread - In English

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2002-02-27 16:00:32

Temat: Bread - In English
Od: "TRCB" <T...@y...com> szukaj wiadomości tego autora

Hi,

I am looking for a recipe for everyday "chleb zytny". If you can help,
please post it.

Tamara


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2002-02-27 17:04:14

Temat: Re: Bread - In English
Od: "Jerzy" <0...@m...pl> szukaj wiadomości tego autora

> I am looking for a recipe for everyday "chleb zytny". If you can help,
> please post it.
Only in Polish,
http://www.biznet1.com/cooking/silesian/352.htm
Best regards,
PS
(Magda, help pls.)



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 17:39:09

Temat: Re: Bread - In English
Od: "TRCB" <T...@y...com> szukaj wiadomości tego autora

Magda,

I'm looking more for a recipe that a bakery would use. Thanks for your
help.

Tamara
P.S. I can read Polish, I just cannot write in Polish.

"Jerzy" <0...@m...pl> wrote in message
news:a5j376$oi5$1@sunsite.icm.edu.pl...
> > I am looking for a recipe for everyday "chleb zytny". If you can help,
> > please post it.
> Only in Polish,
> http://www.biznet1.com/cooking/silesian/352.htm
> Best regards,
> PS
> (Magda, help pls.)
>
>
>


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 18:25:21

Temat: Re: Bread - In English
Od: <m...@h...com> szukaj wiadomości tego autora

> I'm Jerzy ;-)))


Ale sie wdzieczy...)
I jaki pomocny...)))

m-gosia


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 18:30:04

Temat: Re: Bread - In English
Od: "Jerzy" <0...@m...pl> szukaj wiadomości tego autora

> Magda,
I'm Jerzy ;-)))
Magda is our "helper" in translating into english.
If I remember, I think so, she has recipe for this bread.

> I'm looking more for a recipe that a bakery would use. Thanks for your
> help.
See:
http://www.art.most.org.pl/LaBestia/No5c.html

Coraz więcej gospodyń wiejskich na Podlasiu wypieka chleb. Skłania je do
tego nie tyle umiłowanie smaku domowego pieczywa i tradycja, ile bieda...
Bez omasty: http://www.tygodnik.siedlce.com/m47.html
http://www.uldo.pl/magnus.htm
http://www.piekarnia-kacper.pl/spis_asort/chleb_zytn
i_piernikowy_ze_sliwka
.htm
http://www.zeelandia.pl/pl/produkty/62.htm
http://www.galuszka.com.pl/ciekawostki/

pozdr. Jerzy


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 18:43:36

Temat: Re: Bread - In English
Od: "TRCB" <T...@y...com> szukaj wiadomości tego autora

Sorry, Jerzy.

Tamara
"Jerzy" <0...@m...pl> wrote in message
news:a5j88f$p75$1@sunsite.icm.edu.pl...
> > Magda,
> I'm Jerzy ;-)))
> Magda is our "helper" in translating into english.
> If I remember, I think so, she has recipe for this bread.
>
> > I'm looking more for a recipe that a bakery would use. Thanks for your
> > help.
> See:
> http://www.art.most.org.pl/LaBestia/No5c.html
>
> Coraz więcej gospodyń wiejskich na Podlasiu wypieka chleb. Skłania je do
> tego nie tyle umiłowanie smaku domowego pieczywa i tradycja, ile bieda...
> Bez omasty: http://www.tygodnik.siedlce.com/m47.html
> http://www.uldo.pl/magnus.htm
> http://www.piekarnia-kacper.pl/spis_asort/chleb_zytn
i_piernikowy_ze_sliwka
> .htm
> http://www.zeelandia.pl/pl/produkty/62.htm
> http://www.galuszka.com.pl/ciekawostki/
>
> pozdr. Jerzy
>
>


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 18:49:46

Temat: Re: Bread - In English
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora


>Magda,
>
>I'm looking more for a recipe that a bakery would use. Thanks for your
>help.
>
>Tamara
>P.S. I can read Polish, I just cannot write in Polish.
>

I am not Magda, but...what's stopping a bakery from using a
non-bulk recipe?. Have you tried a Google search for rye bread or
is that your first step - here?

cheers,

Krysia
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 18:57:58

Temat: Re: Bread - In English
Od: "Jerzy" <0...@m...pl> szukaj wiadomości tego autora

> Ale sie wdzieczy...)
> I jaki pomocny...)))
O poczekaj tu "wredziucho", to taka wdzięczność mnię spotyka za dobroć.
A mało to Ci razy pomogłem?
Może mam jeszcze na "rurze" zatańczyć?
;-)))
pozdr. Jezry


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 19:06:17

Temat: Re: Bread - In English
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora


>> I am not Magda, but...what's stopping a bakery from using a
>> non-bulk recipe?. Have you tried a Google search for rye bread or
>> is that your first step - here?
>>
>> cheers,
>No wiesz co, chleb mi odbierasz.
>;-)))
>pozdr. Jerzy
>
zytni? o , to przepraszam, cafam sie, w uklonach kibic me gnac
(powiedz to szybko po paru piwach)

Krysia
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2002-02-27 19:19:48

Temat: Re: Bread - In English
Od: "Jerzy" <0...@m...pl> szukaj wiadomości tego autora

> I am not Magda, but...what's stopping a bakery from using a
> non-bulk recipe?. Have you tried a Google search for rye bread or
> is that your first step - here?
>
> cheers,
No wiesz co, chleb mi odbierasz.
;-)))
pozdr. Jerzy


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ] . 2


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

Krakow gdzie jesc??? pytanie do lokalnych gastronomów
Losos - jakis szybki przepis
dieta wysokotluszczowa(optymal na) dr Kwasneiwskiego
Zbieram linki
Jan-in-de-zak-holendersk i deser

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Saturator do wody gazowanej CO2.
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5

zobacz wszyskie »