Strona główna Grupy pl.rec.kuchnia CD: bylo na 8-go jest: polszczyzna - b.dlugie

Grupy

Szukaj w grupach

 

CD: bylo na 8-go jest: polszczyzna - b.dlugie

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2001-03-10 10:34:04

Temat: Re: bylo na 8-go jest: polszczyzna - b.dlugie
Od: "Joanna Duszczyńska" <j...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora


Użytkownik <i...@y...com> napisał...
> Pamietacie moje watpliwosci wczesniejszego postu?
>
> Jakim wyrazem zastapic mix w ponizszym tekscie:
>
> "Chleb zmiksowac z pietruszka, czosnkiem i oliwa z oliwek. Oblozyc
przekrojone
> pomidory mixem chlebowo-pietruszkowym, i piec w piecu w temp."

Jakoś mnie wtedy da dyskusja nie wciągnęła, ale może po prostu "masą
chlebowo pietruszkową"?
--
Joanna
http://jduszczynska.republika.pl



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2001-03-10 20:41:17

Temat: CD: bylo na 8-go jest: polszczyzna - b.dlugie
Od: <i...@y...com> szukaj wiadomości tego autora

Pamietacie moje watpliwosci wczesniejszego postu?

Jakim wyrazem zastapic mix w ponizszym tekscie:

"Chleb zmiksowac z pietruszka, czosnkiem i oliwa z oliwek. Oblozyc przekrojone
pomidory mixem chlebowo-pietruszkowym, i piec w piecu w temp."



Podeslalam powyzsze pytanie na pl.hum.polszczyzna i oto sugestje z dotychczas
otrzymantch odpowiedzi.

Waszej ocenie pozostawiam wybor, a ja jestem zadowolona z oddzewu.:-))

iza

1. Spróbuj "papka", bo nic innego z tego chyba ie wyjdzie... ;-)

2.A nie lepiej po prostu "zmieszac w mikserze" i "mieszanina"? Opisowo, ale
klarownie... eee, to znaczy jasno :)

3.Tez jestem za zmieszac
i mieszanka :-)

4.Moze zamiast mieszanki - mieszanina. Roznica jest subtelna, nie do konca ja
wyczuwam - mieszanina kojarzy mi sie z takimi pojeciami jak roztwor,
emulsja, zawiesina (roztwor jest okreslany w definicji jako "mieszanina
jednorodna"), elementy mieszaniny sa drobne ( w przypadku roztworu na
poziomie molekularnym). Mieszanka to zbior raczej wiekszych elementow (np.
mieszanka warzywna).
Pod znakiem zapytania postawilbym tez uzycie czasownika "zmieszac" - bo
zmiksowanie polega na rozdrobnieniu i zmieszaniu skladnikow
miksu (mieszanki, mieszaniny ?).
Poniewaz w przykladzie mowa jest nie o zmieszaniu chleba,pietruszki,czosnku
i oliwy z oliwek lecz zmiksowaniu ( a wiec rozdrobnieniu i zmieszaniu),
sprobowalbym tak:
"Chleb utrzec z pietruszka, czosnkiem i oliwa z oliwek. Oblozyc przekrojone
pomidory mieszanina (albo lepiej papka) chlebowo-pietruszkowa, i piec w
piecu w temp."
Slowa utrzec uzylbym w tym samym znaczeniu, w jakim uzywa sie go w zwrotach
"utrzec warzywa (jablko)" a wiec przygotowac posilek dla malca. Miksowanie
sugeruje koniecznosc posiadania miksera, w mojej wersji wystarczy tarka
(czynnosc bedzie bardziej zmudna, lecz efekty takie same), ale to juz zart.
BTW jak okreslic produkt starcia warzyw na tarce - zacier (...kojarzy mi sie
bynajmniej nie z marchewka), przecier (..pomidorowy) ?

5.Farszem.

6.Za pomoca miksera otrzymuje sie pólprodukt taki, jak dawniej w wielkim
trudzie uzyskiwano na drobnej tarce lub sitku. Jest to przecier
chlebowo-pietruszkowy.


7.Sadzac z konsystencji, jest to po prostu pasta. Albo ciasto, jesli wziac pod
uwage glówny skladnik, czyli chleb.


--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-03-11 21:36:43

Temat: MIX vel: jest: polszczyzna - b.dlugie
Od: sadyl <s...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora



i...@y...com wrote:
>
> 4.Moze zamiast mieszanki - mieszanina. Roznica jest subtelna, nie do konca ja
> wyczuwam - mieszanina kojarzy mi sie z takimi pojeciami jak roztwor,
> emulsja, zawiesina (roztwor jest okreslany w definicji jako "mieszanina
> jednorodna"), elementy mieszaniny sa drobne ( w przypadku roztworu na
> poziomie molekularnym). Mieszanka to zbior raczej wiekszych elementow (np.
> mieszanka warzywna).

osmielam się nie zgadzać
rzeczywiście w języku polskim, _intuicyjnie_ miks oznacza większe
rozdrobnienie niz mieszanina, ale nie wynika to języka, tylko z
przyzwyczjenia
Natomiast nigdy nie oznacza jednorodności
za to zawsze miks (mix) cZy mieszanina oznacza połączenie elementów
zwyczajowo nie wystepujących razem
Natomiast mieszanka jest stanem bardziej naturalnym i nikogo nie
dziwiącym :)
[vide - "mieszanka wybuchowa"]
Przypominam równuież o istnieniu w języku polskim wyrazu mikst (nie
tylko dotyczącym tenisa :)


sadyl
[który w zasadzie o języku polskim nie ma najmniejszego pojęcia, ale
wczoraj pożarł sie na noże i siekiery :) z bliskimi znajomymi o
sensowność wykładu języka staro-cerkiewno-słowiańskiego na uczelniach
humanistycznych]

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-03-13 09:25:24

Temat: Re: MIX vel: jest: polszczyzna - b.dlugie
Od: sadyl <s...@p...onet.pl> szukaj wiadomości tego autora



sadyl wrote:
> <ciach wszystko>

Aż mnie zatkało z powodu bełkotu, jaki moje Alter Ego wygenerowało z
siebie
Przepraszam co wrażliwszych

sadyl

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-03-14 09:15:02

Temat: Re: bylo na 8-go jest: polszczyzna - b.dlugie
Od: "Jerzy" <0...@m...pl> szukaj wiadomości tego autora

Użytkownik <i...@y...com> w wiadomości do grup dyskusyjnych
napisał:0...@n...onet.pl...
[...]
> BTW jak okreslic produkt starcia warzyw na tarce - zacier (...kojarzy mi
sie
> bynajmniej nie z marchewka),
i słusznie, w przemyśle drzewnym jest określenie ścier [półprodukt do
wyrobu papieru] ale jednak w kuchni powinna być papka;

przecier (..pomidorowy) ?
jeśli przepuścisz przez sito, gazę.
pozdr. Jerzy



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ]


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

Łosos-The King !
Łosos -The King !
przeczytalam o kucharzu
maszynki do makaronu i pierogów gdzie i jakie kupić
piekarnik

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5
Vitruvian Man - parts 7-11a
Vitruvian Man - parts 1-6

zobacz wszyskie »