« poprzedni wątek | następny wątek » |
11. Data: 2005-01-03 00:14:36
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo"Basia Kulesz" <b...@i...pl> wrote:
> Proponuje się dodatkowo powtórzenie słówka "różarz" kilkanaście
> razy, osoba, która powtórzy największą ilość razy bez pomyłek
> otrzyma tytuł honorowego różarza:-)
Spoko, po czech piffach nie tylko różasz, rórzaż, tfu, różarz jestem w
stanie powiedzieć a i stół z powyłamywanymi nogami :).
Pozdrawiam,
Grzesiek
PS. Słowo ohydne i paskudne
--
Żył pewien różarz w Damaszku,
Jeśli dupczył to tylko na daszku,
A jak dupczył to ćwierkał
I raz w raz w niebo zerkał,
Więc dziewczyna mówiła: ,,Mój ptaszku!''
(C na ogół) Maciej Słomczyński
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
12. Data: 2005-01-03 07:00:43
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo"Basia Kulesz" <b...@i...pl> wrote in
news:cr9q8o$jjt$1@atlantis.news.tpi.pl:
> Jakie określenie podoba się Wam bardziej:
> a) hodowca róż (niewątpliwie poprawne i uświęcone zwyczajem i przez
> polonistów + słowniki)
> b) różarz (wzięte z księgi o różach tłumaczonej z angielskiego przez
> m.in. p. Łukaszewską z SGGW w Warszawie).
Eee.. a ten caly rozarz to nie bedzie producent rozu?
Znaczy tego pacykadelka do twarzy?
Pozdrowienia - Ewa Sz.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
13. Data: 2005-01-03 08:08:00
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo
Użytkownik "Ewa Szczęniak" <e...@b...uni.wroc.pl> napisał w wiadomości
news:Xns95D35155297F3ewaszczbioluniwrocpl@156.17.1.3
8...
| "Basia Kulesz" <b...@i...pl> wrote in
| news:cr9q8o$jjt$1@atlantis.news.tpi.pl:
|
| > Jakie określenie podoba się Wam bardziej:
| > a) hodowca róż | > b) różarz
|
| Eee.. a ten caly rozarz to nie bedzie producent rozu?
| Znaczy tego pacykadelka do twarzy?
NTG i w ogóle chyba się za niekompetentnych uznamy w tej materii:-)
Pozdrawiam, Basia.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
14. Data: 2005-01-03 08:18:21
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo> NTG i w ogóle chyba się za niekompetentnych uznamy w tej materii:-)
>
> Pozdrawiam, Basia.
Dlaczego ??
Producent róż, hodowca róż, miłośnik róż.
Pozdrawia wymownie boletus
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
15. Data: 2005-01-03 08:30:56
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowoW wiadomości news:cravc4$sk1$1@nemesis.news.tpi.pl boletus
<b...@o...pl> napisał(a):
>> NTG i w ogóle chyba się za niekompetentnych uznamy w tej materii:-)
>>
>
> Dlaczego ??
> Producent róż, hodowca róż, miłośnik róż.
>
Hejka. Różowiec (różyc), forma żeńska różyca. :-D
Pozdrawiam różowo Ja...cki
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
16. Data: 2005-01-03 09:11:01
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowoBasia Kulesz wrote:
> | > Jakie określenie podoba się Wam bardziej:
> | > a) hodowca róż
> | > b) różarz
>
> | A córka różarza to różniczka? :-)
>
> A żona to mnożarka...tfu, różarka:-)
To ja bym tego rożarza zmieniła na różnika. Przynajmniej łatwiej
się wymawia ;) Może jeszcze być różownik.
--
Krycha&Co(ty) Wiem niewiele, lecz powiem, co wiem,
choć nie będzie to pewnie myśl złota:
Najpiękniejszą muzyką przed snem
jest mruczenie szczęśliwego kota. (F.Klimek)
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
17. Data: 2005-01-03 10:13:42
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo> > NTG i w ogóle chyba się za niekompetentnych uznamy w tej materii:-)
> >
> > Pozdrawiam, Basia.
>
> Dlaczego ??
> Producent róż, hodowca róż, miłośnik róż.
>
> Pozdrawia wymownie boletus
>
>A najprosciej ogrodnik. Jesli zaczniemy tworzyc slowa dla kazdego
uprawiajacego jakas rosline to wyjdzie nam: dyniarz, kartoflarz, pomidorzarz:)?,
piwoniarz itp :)))))
POzdrawiam, Krystyna
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
18. Data: 2005-01-03 10:30:54
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo>> A żona to mnożarka...tfu, różarka:-)
>
> To ja bym tego rożarza zmieniła na różnika.
>
> --
> Krycha&Co(ty)
Albo w dróżnika.
Pozdrawia i cześć pieśni boletus
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
19. Data: 2005-01-03 12:12:16
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowoUżytkownik "Basia Kulesz" <b...@i...pl>
> Jakie określenie podoba się Wam bardziej:
> a) hodowca róż (niewątpliwie poprawne i uświęcone zwyczajem i przez
> polonistów + słowniki)
> b) różarz (wzięte z księgi o różach tłumaczonej z angielskiego przez
m.in.
> p. Łukaszewską z SGGW w Warszawie).
>
> Wszelkie uwagi mile widziane, punkty będą podliczane. [...]
Skoro różaniec = ogród różany to opiekun ogrodu różanego = różynnik
[gorzej - różannik].
--
Pozdrawiam, Jerzy
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
20. Data: 2005-01-03 12:50:11
Temat: Re: Do hodowców i miłośników róż - językowo
Użytkownik "JerzyN" <N...@m...pl> napisał w wiadomości
news:crbcra$st4$1@atlantis.news.tpi.pl...
> Użytkownik "Basia Kulesz" <b...@i...pl>
> > Jakie określenie podoba się Wam bardziej:
> > a) hodowca róż
> > b) różarz
> >
> > Wszelkie uwagi mile widziane, punkty będą podliczane. [...]
>
> Skoro różaniec = ogród różany to opiekun ogrodu różanego = różynnik
> [gorzej - różannik].
Ogród różany to wszak różanka?
Pozdrawiam, Basia.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |