Path: news-archive.icm.edu.pl!newsfeed.gazeta.pl!news.onet.pl!newsfeed.tpinternet.pl!
atlantis.news.tpi.pl!news.tpi.pl!not-for-mail
From: "Michal Z." <i...@s...com.pl>
Newsgroups: pl.sci.medycyna
Subject: Re: Jeszcze jedna prosba o przetlumaczenie
Date: Tue, 19 Jul 2005 22:16:25 +0200
Organization: tp.internet - http://www.tpi.pl/
Lines: 33
Message-ID: <dbjn2u$slf$1@atlantis.news.tpi.pl>
References: <dbjlbv$gn4$1@atlantis.news.tpi.pl> <dbjmk5$pgb$1@atlantis.news.tpi.pl>
NNTP-Posting-Host: ahw172.neoplus.adsl.tpnet.pl
X-Trace: atlantis.news.tpi.pl 1121804190 29359 83.25.204.172 (19 Jul 2005 20:16:30
GMT)
X-Complaints-To: u...@t...pl
NNTP-Posting-Date: Tue, 19 Jul 2005 20:16:30 +0000 (UTC)
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.2180
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.2180
X-RFC2646: Format=Flowed; Response
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.medycyna:184225
Ukryj nagłówki
Przepraszam - nie dopowiedziałem - chodzi o przetłumaczenie zwrotów na jęz.
angielski.
Chciałbym skonsultować badanie hispat z lekarzami w Kanadzie i Stanach.
>> Mam prośbę o przetłumaczenie paru zwrotów. Za wszelką pomoc z góry
>> serdecznie dziękuję.
>> Nie ukrywam, że jest to dla mnie bardzo ważne.
>>
>> 1. Rozpoznanie kliniczne
>> 2. Guz przestrzeni zaotrzewnowej
>> 3. w wycinkach materiału stwierdza się utkanie złośliwego nowotworu
>> nabłonkowego utworzonego z drobnych, po części epitelioidnych komórek,
>> ogniskowo wykazujących tendencję do tworzenia poronnych układów
>> rozetowatych.
>> 4. W utkaniu guza obecne są drobne ogniska martwicy skrzepowej
>> 5. Stwierdzony indeks proliferacyjny nie przekracza 3fp/1dpwe.
>> 6. Wyniki barwień immunohistochemcznych
>> 7. cytoceratyna
>> 8. cd34-ogniskowo
>> 9. wimentyna
>> 10 . całość obrazu morfologicznego guza pozwala jedynie na ograniczone
>> wnioskowanie diagnostyczne, nie umozliwia bowiem jednoznacznego
>> określenia histogenezy mięsaka
>
> Cóż, to jest po polsku, nie bardzo jest co przetłumaczyć.
> Chodzi Ci zapewne o wyjaśnienie co to wszystko znaczy.
> Uważam, że to zbyt poważna sprawa aby rozwodzić się o ty na grupie
> dyskusyjnej. Myślę, że jest jakiś lekarz który podpisał to badanie
> histopatologiczne, zlecił je, prowadzi chorego. On byłby tu najwłaściwszą
> osobą do rozmowy.
|