« poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2004-04-01 07:37:32
Temat: Łóżko wodne - przeprowadzkaWitam
Rok temu pisałam o naszej przeprowadzce na wieś i problemach z
dostosowaniem łóźka wodnego do wiejskich norm obyczjowych.
Teraz problem jest z przewiezieniem tegoż łóżka wodnego z
małej wielkopolskiej wsi do Brukseli. Mój mąż, wzięty makler
ukończył korespondencyjny kurs języka niemieckiego i od 1 maja
wyprowadzamy się do Brukseli, gdzie będzie przetłumaczał
symultanicznie mowę ludzką. Mój teść jest w sejmiku powiatowym
wyasygnowanym z silego ramienia Samoobrony no i oni mogą
zatrudniać w Brukseli 20% tłumaczy (wg. ustaleń wewnątrzsejmowych).
Mój mąż się tam mocno wkręca i chyba się wkręci.
Teraz polscy tłumacze w Brukseli muszą mieszkać w dzielnicy
Arabów, gdzie woda jest zatruta, więc łóźko wodne chcemy zabrać
niewypróźniwszy by mieć zapasy do picia. Robotnicy firmy
przeprowadzkowej nie chcą nosić bez wypróźniania. Mówią, że
ciężkie. Może ktoś ma doświadczenie jak ich do tego przymusić?
Pozdrawiam
Aurelia Koza
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
1. Data: 2004-04-01 08:40:26
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzka> Teraz polscy tłumacze w Brukseli muszą mieszkać w dzielnicy
> Arabów, gdzie woda jest zatruta, więc łóźko wodne chcemy zabrać
> niewypróźniwszy by mieć zapasy do picia. >
Znajomi to w takim łóżku wodnym rybki hodowali
jaki tłuste były!
SJS
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 09:11:43
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzka
"Koza" <k...@m...pl> wrote in message
news:c4gh7h$p14$1@nemesis.news.tpi.pl...
> Witam
> Rok temu pisałam o naszej przeprowadzce na wieś i problemach z
> dostosowaniem łóźka wodnego do wiejskich norm obyczjowych.
> Teraz problem jest z przewiezieniem tegoż łóżka wodnego z
> małej wielkopolskiej wsi do Brukseli. Mój mąż, wzięty makler
> ukończył korespondencyjny kurs języka niemieckiego i od 1 maja
> wyprowadzamy się do Brukseli, gdzie będzie przetłumaczał
> symultanicznie mowę ludzką. Mój teść jest w sejmiku powiatowym
> wyasygnowanym z silego ramienia Samoobrony no i oni mogą
> zatrudniać w Brukseli 20% tłumaczy (wg. ustaleń wewnątrzsejmowych).
> Mój mąż się tam mocno wkręca i chyba się wkręci.
> Teraz polscy tłumacze w Brukseli muszą mieszkać w dzielnicy
> Arabów, gdzie woda jest zatruta, więc łóźko wodne chcemy zabrać
> niewypróźniwszy by mieć zapasy do picia. Robotnicy firmy
> przeprowadzkowej nie chcą nosić bez wypróźniania. Mówią, że
> ciężkie. Może ktoś ma doświadczenie jak ich do tego przymusić?
> Pozdrawiam
> Aurelia Koza
>
>
Koza do woza!!!!
GS
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 10:53:07
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzka
Użytkownik "Koza" <k...@m...pl> napisał w wiadomości
news:c4gh7h$p14$1@nemesis.news.tpi.pl...
> Witam
> Rok temu pisałam o naszej przeprowadzce na wieś i problemach z
> dostosowaniem łóźka wodnego do wiejskich norm obyczjowych.
> Teraz problem jest z przewiezieniem tegoż łóżka wodnego z
> małej wielkopolskiej wsi do Brukseli. Mój mąż, wzięty makler
> ukończył korespondencyjny kurs języka niemieckiego i od 1 maja
> wyprowadzamy się do Brukseli, gdzie będzie przetłumaczał
> symultanicznie mowę ludzką. Mój teść jest w sejmiku powiatowym
> wyasygnowanym z silego ramienia Samoobrony no i oni mogą
> zatrudniać w Brukseli 20% tłumaczy (wg. ustaleń wewnątrzsejmowych).
> Mój mąż się tam mocno wkręca i chyba się wkręci.
> Teraz polscy tłumacze w Brukseli muszą mieszkać w dzielnicy
> Arabów, gdzie woda jest zatruta, więc łóźko wodne chcemy zabrać
> niewypróźniwszy by mieć zapasy do picia. Robotnicy firmy
> przeprowadzkowej nie chcą nosić bez wypróźniania. Mówią, że
> ciężkie. Może ktoś ma doświadczenie jak ich do tego przymusić?
> Pozdrawiam
> Aurelia Koza
>
>
Chciałaś sie dowiedzieć jak przenieść łóżko czy pochwalić się nową pracą
męża? Większość w tym poście jest o nim i o teściu oraz Brukseli. A
wystarczyły by 2 linijki. Ech.
--
Krzysiek
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 11:04:24
Temat: Re: Ló?ko wodne - przeprowadzka (was: ?ó?ko wodne - przeprowadzka)razu pewnego Koza napisal(a) :
> Arabów, gdzie woda jest zatruta, więc łóźko wodne chcemy zabrać
> niewypróźniwszy by mieć zapasy do picia.
to co ci arabowie tam piją?
może lepiej wypożyczyć beczkowóz i przewieźć wiecej wody - tak na wszelki
wypadek. może jakiś handel wodą pitną ???
BTW macie chyba jakieś fatum z tą wodą bo na pl.misc.budowanie nie chcieli
wam zezwolić na studnie a sąsiedzi czerpią z piwnicy
a może to prima aprilis???
--
Pozdrawiam Daniel
Śląsk
Horyzont 203m2 (Altra)
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 11:04:57
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzkaDnia 2004-04-01 12:53, Użytkownik siscobrother napisał:
>>Pozdrawiam
>>Aurelia Koza
>>
> Chciałaś sie dowiedzieć jak przenieść łóżko czy pochwalić się nową pracą
> męża? Większość w tym poście jest o nim i o teściu oraz Brukseli. A
> wystarczyły by 2 linijki. Ech.
Ale smutni ci Rzymianie :-(
Tomek
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 11:05:22
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzka> Chciałaś sie dowiedzieć jak przenieść łóżko czy pochwalić się nową pracą
> męża? Większość w tym poście jest o nim i o teściu oraz Brukseli. A
> wystarczyły by 2 linijki. Ech.
> Krzysiek
Uhmm.. Faktycznie ech... ;)
Lestat
--
DARTS: http://l.pl/lestat/
PLASTIK 1/48: http://www.lib.uni.lodz.pl/~lestat/
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 11:06:37
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzka
"siscobrother" <s...@g...pl> wrote in message
news:c4gsa2$k9e$1@inews.gazeta.pl...
>
(...)
>
> Chciałaś sie dowiedzieć jak przenieść łóżko czy pochwalić się nową pracą
> męża? Większość w tym poście jest o nim i o teściu oraz Brukseli. A
> wystarczyły by 2 linijki. Ech.
Chyba dałeś sie nabrac :-)
Zaslav
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2004-04-01 11:33:26
Temat: Re: Łóżko wodne - przeprowadzkaNie rozumiem dlaczego boisz się ichniejszej wody. Przecież nie od
dziś wiadomo, że na wniosek Arabów, Hindusów i tych mocno
opalonych wszyscy Polacy związani z Samoobroną, przyjeżdżający
do Brukseli muszą mieć komplet szczepień. Fakt, że można w sklepach
spodkać wodę modyfikowaną genetycznie, ale na szczęście jest wyraźnie
oznaczona literkami "GMW"
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |