Strona główna Grupy pl.rec.robotki-reczne Re: [OT] jak to robicie ?

Grupy

Szukaj w grupach

 

Re: [OT] jak to robicie ?

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2003-12-01 18:20:13

Temat: Re: [OT] jak to robicie ?
Od: a&e <a...@w...op.pl> szukaj wiadomości tego autora



hafcik wrote:

> Moje odpowiedzi w dyskusji ukazują się zawsze z przedrostkiem "odp".
> Większość ma przed tekstem "Re". Gdzie mam kliknąć i jakie to ma znaczenie?
>
> Urszula
>
ja sie moge mylic, ale w wersji anglojezyczne reply znaczy odpowiedziec
czyli angielskie RE znaczy polskie ODP.
znaczenia to nie ma zadnego i wg mnie wynika z wersji jezykowej
oprogramowania do odbierania i wysylania poczty.
pozdr
Ewa
ps. prosze na mnie nie krzyczec jak sie myle.... :-)

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2003-12-01 18:48:45

Temat: Re: [OT] jak to robicie ?
Od: "Connie" <c...@s...pl> szukaj wiadomości tego autora

"a&e" napisała:
> ja sie moge mylic, ale w wersji anglojezyczne reply znaczy odpowiedziec
> czyli angielskie RE znaczy polskie ODP.
> ps. prosze na mnie nie krzyczec jak sie myle.... :-)

Nie krzyczę bynajmniej, ale to tego nie znaczy - "re:" oznacza tyle, co
"dot.:". Jest to rozwinięcie skrótu "regarding", czyli właśnie "dotyczy".
Ale to częsty lapsus, no i spowodowany tym, że ktoś-kiedyś przy tłumaczeniu
Windowsów na polski nie sprawdził tego dokładnie, a na pierwszy rzut oka
pasuje...

Pozdrawiam,
Connie (W-wa)

PS. Też uważam, że nie ma różnicy, czy ma się wstawkę taką czy inną ;o) Nie
ma się czym martwić!


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2003-12-01 18:55:14

Temat: Re: [OT] jak to robicie ?
Od: a&e <a...@w...op.pl> szukaj wiadomości tego autora



Connie wrote:
> "a&e" napisała:
>
>>ja sie moge mylic, ale w wersji anglojezyczne reply znaczy odpowiedziec
>>czyli angielskie RE znaczy polskie ODP.
>>ps. prosze na mnie nie krzyczec jak sie myle.... :-)
>
>
> Nie krzyczę bynajmniej, ale to tego nie znaczy - "re:" oznacza tyle, co
> "dot.:". Jest to rozwinięcie skrótu "regarding",

ale korzystajac z kilku programow "pocztowych" (anglojezycznych) nie
spotkalam sie nigdy z "regarding", widnieje natomiast "reply"...
a jakby to ( regarding) sie mialo do "reply all"?
tak z ciekawosci pytam

pozdrowionka
Ewa

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2003-12-01 19:04:32

Temat: Re: [OT] jak to robicie ?
Od: "Connie" <c...@s...pl> szukaj wiadomości tego autora

"a&e" napisala:
> ale korzystajac z kilku programow "pocztowych" (anglojezycznych) nie
> spotkalam sie nigdy z "regarding", widnieje natomiast "reply"...
> a jakby to ( regarding) sie mialo do "reply all"?

A bo to mimo wszystko nie to samo - z jednej strony czynnosc odpowiadania, a
z drugiej strony temat. Analogicznie, piszac pismo np. do kontrahenta, przed
jakakolwiek trescia wstawiasz fraze: "Dot.: transport elementów metalowych".
I tu bedzie takie samo "Re:", czyli "odnosi sie (do), dotyczy, itp.".

Pozdrawiam zakopana w archiwum, bo chyba tak odnajde swojego zagubionego
linka,
Connie


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2003-12-02 08:36:04

Temat: Re: [OT] jak to robicie ?
Od: Gamon' <r...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora

Czesc!

Connie wrote:
> Nie krzyczę bynajmniej, ale to tego nie znaczy - "re:" oznacza tyle, co
> "dot.:". Jest to rozwinięcie skrótu "regarding", czyli właśnie "dotyczy".
W przypadku programow pocztowych (wiekszosci, bo wszystkich nie znam),
znaczy to wlasnie dokladnie tyle co "reply". Mozna sparwdzic bardzo
latwo: wiele programow (w kazdej wersji jezykowej) ma cos, co
uzytkownicy zwa chmurka (przesuwasz kursor myszy na wybrana ikone i masz
pelna tresc menu) - tam zobaczysz, co faktycznie znaczy to "Re" :) I
tak masz np. "Reply to the message" a nie "regarding" itd. Moze to, o
czym piszesz ma miejsce w tradycyjnej korespondencji.

> Ale to częsty lapsus, no i spowodowany tym, że ktoś-kiedyś przy tłumaczeniu
> Windowsów na polski nie sprawdził tego dokładnie, a na pierwszy rzut oka
> pasuje...
j.w. :)

Pozdrawiam,
robal.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2003-12-02 21:40:22

Temat: Re: [OT] jak to robicie ?
Od: "Connie" <c...@s...pl> szukaj wiadomości tego autora

Uzytkownik "Gamon'" napisal:
> W przypadku programow pocztowych (wiekszosci, bo wszystkich nie znam),
> znaczy to wlasnie dokladnie tyle co "reply". Mozna sparwdzic bardzo
> latwo: wiele programow (w kazdej wersji jezykowej) ma cos, co
> uzytkownicy zwa chmurka (przesuwasz kursor myszy na wybrana ikone i masz
> pelna tresc menu) - tam zobaczysz, co faktycznie znaczy to "Re" :) I
> tak masz np. "Reply to the message" a nie "regarding" itd.

Ojej, strasznie nie lubie sie powtarzac, ale odpowiadasz na posta, w ktorym
wlasnie o tym pisalam - nie mowimy o tym samym: Ty o czynnosci, a ja o
zawartosci tematu...
Oczywiscie co do meritum nie musimy sie koniecznie zgadzac ;o)

Pozdrawiam,
Connie (W-wa)


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ]


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

śliczne zimowe pticzki
[xxx] prośba o linka
haft gobelinowy
sweter
Wzór renifera...

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Kiermasz Rękodzieła w Krakowie
haft krzyzykowy
Sierpniowe spotkanie robótkowe
Ozdobne plecionki
Wiosenne spotkanie robótkowe

zobacz wszyskie »