« poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2005-10-22 16:19:20
Temat: diagnoza - chirurgiaUprzejmie prosze o pomoc w odczytaniu diagnozy, ktora brzmi "Morbus
Lesniowski-Crohn. Structura coli (a moze cdi)".
Glownie interesuje mnie drugie zdanie. Gdyz wiem ze pierwsze to choroba
Crohna.
bardzo dziekuje
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
2. Data: 2005-10-24 06:52:51
Temat: Re: diagnoza - chirurgiaPrawdopodobnie chodzi o zwężenie jelita grubego (strinctura coli), a więc
dość typowe następstwo ch. L-C.
--
Krzysiek, EBP
Patriotyzm jest ostatnią ucieczką łajdaków
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
3. Data: 2005-10-24 21:51:13
Temat: Re: diagnoza - chirurgiaKrzysztof (Suzuki Kokushu) <k...@p...onet.pl> napisał(a):
> Prawdopodobnie chodzi o zwężenie jelita grubego (strinctura coli), a więc
> dość typowe następstwo ch. L-C.
>
>
Czy po tym "struktura coli" nic juz nie ma?
Bo druga wersja nie wydaje mi sie prawidlowa: zwezenie = stenosos
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
4. Data: 2005-10-25 07:13:12
Temat: Re: diagnoza - chirurgialukrecja borgia napisał:
> Krzysztof (Suzuki Kokushu) <k...@p...onet.pl> napisał(a):
>> Prawdopodobnie chodzi o zwężenie jelita grubego (strinctura coli), a więc
>> dość typowe następstwo ch. L-C.
> Czy po tym "struktura coli" nic juz nie ma?
> Bo druga wersja nie wydaje mi sie prawidlowa: zwezenie = stenosos
Jeśli już to stenosis; mi też się, jak widzę, palec obsunął, winno być
oczywiście strictura.
A Szanowna Koleżanka zanim mi powie, że błądzę może by sprawdziła w
słowniku? Niektóre języki posiadają więcej niż jedno określenie na daną
rzecz. Nazywa się to, zdaje się, synomim. I uczą o tym, zdaj się, na _dość
wczesnym_ etapie edukacji.
--
Krzysiek, EBP
Przeciwieństwem poprawnego twierdzenia jest twierdzenie niepoprawne.
Przeciwieństwem ważnej prawdy jest inna ważna prawda
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
5. Data: 2005-10-25 08:56:31
Temat: Re: diagnoza - chirurgiaOn Tue, 25 Oct 2005 09:13:12 +0200, Krzysztof (Suzuki Kokushu)
<k...@p...onet.pl> wrote:
> lukrecja borgia napisał:
>> Bo druga wersja nie wydaje mi sie prawidlowa: zwezenie = stenosos
> Niektóre języki posiadają więcej niż jedno określenie na daną
> rzecz. Nazywa się to, zdaje się, synomim.
Synonimia występuje we wszystkich językach naturalnych, ale warto też
zaznaczyc, ze absolutna synonimia (gdy warianty są podstawialne we
wszystkich kontekstach) jest niezwykle rzadka.
Natomiast powyżej chodzi stricte nie tyle o "kilka określeń na daną
rzecz", ale o porównanie dwóch systemów leksykalnych, czyli o tzw.
ekwiwalentność międzyjęzykową, bo borgia przyrównuje do polskiego terminu.
--
Robert
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
6. Data: 2005-10-25 09:37:46
Temat: Re: diagnoza - chirurgia> Natomiast powyżej chodzi stricte nie tyle o "kilka określeń na daną
> rzecz", ale o porównanie dwóch systemów leksykalnych, czyli o tzw.
> ekwiwalentność międzyjęzykową, bo borgia przyrównuje do polskiego terminu.
Bardzo mądry wywód, ale zarówno strictura i stenosis pochodzą z jednego
systemu leksykalnego, jak to pięknie ująłeś, i posiadają bardzo zbliżone
znaczenie. Pozwolę sobie uważać je za synonimy, nawet jeśli odcień
znaczeniowy jest nieco inny.
--
Krzysiek, EBP
Ignorancja ekonomiczna polityków przekracza partyjne granice
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
7. Data: 2005-10-25 18:25:11
Temat: Re: diagnoza - chirurgiaUżytkownik "Krzysztof (Suzuki Kokushu)" <k...@p...onet.pl> napisał
w wiadomości news:1nr4weo41vvol$.5jcbaj8gcl3o.dlg@40tude.net...
>> Natomiast powyżej chodzi stricte nie tyle o "kilka określeń na daną
>> rzecz", ale o porównanie dwóch systemów leksykalnych, czyli o tzw.
>> ekwiwalentność międzyjęzykową, bo borgia przyrównuje do polskiego
>> terminu.
>
> Bardzo mądry wywód, ale zarówno strictura i stenosis pochodzą z jednego
> systemu leksykalnego, jak to pięknie ująłeś, i posiadają bardzo zbliżone
> znaczenie. Pozwolę sobie uważać je za synonimy, nawet jeśli odcień
> znaczeniowy jest nieco inny.
niemniej w praktyce stenosis uzywa sie raczej w znaczeniu zwezenia swiatla
np naczynia przez zlogi miazdzycowe a strictura w zwezeniu calego narzadu
jak np jelita, zgodzisz sie?
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
8. Data: 2005-10-26 07:15:54
Temat: Re: diagnoza - chirurgia> niemniej w praktyce stenosis uzywa sie raczej w znaczeniu zwezenia swiatla
> np naczynia przez zlogi miazdzycowe a strictura w zwezeniu calego narzadu
> jak np jelita, zgodzisz sie?
Nie wiem jak 'się używa' ale jak spróbuję sobie sam sformułować rozpoznanie
to raczej tutaj wyszłoby mi stenosis np. analogicznie do tematu autora
wątku: Morbus Lesniowski-Crohn subsequente stenosis partis terminalis ilei.
W słowie 'strictura' odczuwam mniej dynamiki, i chętnie napisałbym np.
strictura congenitalis partis distalis urethrae. Pewnie z niewiedzy. Dla
mnie EOT.
--
Krzysiek, EBP
Histora nigdy nie wyleczy żadnego narodu z flustracji
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |