Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!news.onet.pl!.POSTED!not-for
-mail
From: "R" <r...@p...interia.pl>
Newsgroups: pl.sci.psychologia
Subject: Re: prasowka
Date: Fri, 29 Jul 2011 21:24:36 +0200
Organization: http://onet.pl
Lines: 70
Message-ID: <j0v0us$n06$1@news.onet.pl>
References: <3...@r...googlegroups.com>
<ivchi3$vg3$1@news.onet.pl> <ivcigl$ms5$1@speranza.aioe.org>
<ivcivc$5u6$1@news.onet.pl> <dt05rzmhtvor.izl27lip6ul1$.dlg@40tude.net>
<ivegc2$6fi$1@news.onet.pl> <ivehnh$dio$1@mx1.internetia.pl>
<ivehsl$cga$1@news.onet.pl> <iveivf$kja$1@mx1.internetia.pl>
<ivej7n$hua$1@news.onet.pl> <ivek25$q87$1@mx1.internetia.pl>
<ivek95$m36$1@news.onet.pl> <ivekbv$rnm$1@mx1.internetia.pl>
<ivekma$nin$1@news.onet.pl> <iven3i$b2r$1@mx1.internetia.pl>
<ivetao$sih$1@news.onet.pl> <ivf09j$9sq$1@news.onet.pl>
<ivhjb5$gu1$1@inews.gazeta.pl>
<1idu1rizh4lhj$.pjoay4m737he$.dlg@40tude.net>
<iviu39$ima$1@inews.gazeta.pl> <ivp1e4$9ho$1@news.onet.pl>
<ivpf4f$i0l$1@inews.gazeta.pl> <ivsvvl$k0$1@news.onet.pl>
<ivt846$bf0$1@inews.gazeta.pl> <j025uc$4me$1@news.onet.pl>
<j043bi$qgk$1@inews.gazeta.pl> <j0935u$phu$1@news.onet.pl>
<j098f8$ss9$3@inews.gazeta.pl> <j0f9pn$21g$1@news.onet.pl>
<j0hkav$apf$1@inews.gazeta.pl>
NNTP-Posting-Host: ip-91.150.168.96.csa-net.pl
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-2"; reply-type=response
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: news.onet.pl 1311967004 23558 91.150.168.96 (29 Jul 2011 19:16:44 GMT)
X-Complaints-To: n...@o...pl
NNTP-Posting-Date: Fri, 29 Jul 2011 19:16:44 +0000 (UTC)
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.5512
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.5512
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.psychologia:604910
Ukryj nagłówki
Użytkownik "Iwon(K)a" napisałs w wiadomości
news:j0hkav$apf$1@inews.gazeta.pl...
> "R" <r...@p...interia.pl> wrote in message
> news:j0f9pn$21g$1@news.onet.pl...
>>>>>> (...)
>>>>>>>> A dopuszczasz taką możliwość, że może Ty nie rozumiesz
>>>>>>>> (przynajmniej tego
>>>>>>>> co ja piszę)?
>>>>>>>
>>>>>>> odnosze wrazenie, ze doskonale Cie rozumiem.
>>>>>>
>>>>>> A ja odnoszę wrażenie, że zupełnie mnie nie rozumiesz.
>>>>>
>>>>> a ja jednak, ze tak.
>>>>> Co wiecej, mysle ze ladnych pare lat temu pisalam bym dokladnie co Ty.
>>>>> :) Rzoumiem
>>>>> Twoj tok rozumowania, odczuwam go nawet. I kazda osoba wierzaca
>>>>> pisalaby to co Ty.
>>>>
>>>> Więc po co było to pisanie - chciałaś sprawdzić co wiem/czy (i
>>>> ewentualnie kiedy) się zdenerwuję?
>>>
>>> same negatywy?
>>
>> Nie uznałabym tego za wyłącznie negatywne ale też prawdą jest, że po
>> przeczytaniu tych zdań (zacytowanych) zrobiło mi się autentycznie
>> przykro.
>> I tak na wszelki wypadek - to pytanie (moje) nie było retoryczne. Nie
>> umiem sobie wyobrazić zbyt wielu powodów.
>
> sie pogubilam. Nie za bardzo wiem ktore pytanie,
**************
Więc po co było to pisanie - chciałaś sprawdzić co wiem/czy (i
ewentualnie kiedy) się zdenerwuję?
**************
> i co zacytowane.
************
a ja jednak, ze tak.
Co wiecej, mysle ze ladnych pare lat temu pisalam bym dokladnie co Ty.
Rzoumiem
Twoj tok rozumowania, odczuwam go nawet. I kazda osoba wierzaca
pisalaby to co Ty.
**********
(...)
>>> Bez podtekstow negatywnych w stosunku do Ciebie.
>>> Jesli tak emocjonlanie do tego podhcodzisz daj mi wczesniej znac.
>>
>> Zależy co masz na myśli przez "to". Jeżeli to samo co ja - to nie dało
>> się, nie umiem czytać w myślach a przy tym jeszcze nie jestem w stanie
>> przewidzieć jak na jaki układ zdań (i czyjego autorstwa bo to też jest
>> ważne) zareaguję.
>
> "to"- dyskusje
A moje "to" było tym zacytowanym zdanie - które wyżej jest pomiędzy
gwiazdkami.
(...)
--
Renata
|