« poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2002-04-20 13:10:59
Temat: redon drain, ang>pol :)))))))))Jezeli ktos znajdzie chwilke bede wdzieczna za pomoc:
Redon drain- a mowa bedzie o drenach redona:)))))
- alternating perforation to avoid tissular penetration;
- longitudinal marks facilaliate routinely daily moving ahead of drain;
- large orifices for secretion removal
duże otwory dla usuwania wydzielin?
Redon drain with guiding needle........z dren redona z prowadnica?
- redon drain of medical PVC with contrast strips......... jak prztłumaczyć
kontast strips, bo przeciez nie paski kontrastowe!
- for discharge of wound secretion;
Multi channel drainage
- alternating perforation of drain channels over the total length of 150
mm...........jak to przełozyc: alternating ; i drain channels?
Passive drainage.......drenaż bierny?
- with ragiographic contrast srips;
mimi Redon bellows.......harmonijka?
- universal screw connector for save connection......
jak przlozyc: screw connector? - moze po prostu uniwesalne polaczenie?
- univesal stepped connector ..........?
Redon vacuum vessel- naczynie na podcisnienie?
- vacuum indicator- wskaźnik podcisniena?
Close low vacuum system for post-operative Aytological Direct Retransfusion?
Jak to napisac aby mialo rece i nozki?
-possibility of injection of anticoagulants;
- blood fiter with transfer tube?
Dzieki wielkie z gory za wszelka pomoc i sugestie!!!!
pozdrawiam,
playgirl_24
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
2. Data: 2002-04-20 14:14:19
Temat: Re: redon drain, ang>pol :)))))))))PT "Asieńka" pisze:
> Dzieki wielkie z gory za wszelka pomoc i sugestie!!!!
trochę mało kontekstu
Jubal
--
[ Miros/law L Baran, baran-at-knm-org-pl, neg IQ, cert AI ] [ 0101010 is ]
[ BOF2510053411, makabra.knm.org.pl/~baran/, alchemy pany ] [ The Answer ]
The pessimist complains about the wind, the optimist expects
it to change, the realist adjusts the sails.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
3. Data: 2002-04-22 11:03:08
Temat: Odp: redon drain, ang>pol :)))))))))OK
Poradziłam sobie,
papa
Playgirl_24
:))))
Użytkownik Miros/law 'Jubal' Baran <b...@h...pl> w wiadomości do grup
dyskusyjnych napisał:a9rt3r$63c$...@g...uci.agh.edu.pl...
> PT "Asieńka" pisze:
>
> > Dzieki wielkie z gory za wszelka pomoc i sugestie!!!!
>
> trochę mało kontekstu
>
> Jubal
>
> --
> [ Miros/law L Baran, baran-at-knm-org-pl, neg IQ, cert AI ] [ 0101010 is ]
> [ BOF2510053411, makabra.knm.org.pl/~baran/, alchemy pany ] [ The Answer ]
>
> The pessimist complains about the wind, the optimist expects
> it to change, the realist adjusts the sails.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
4. Data: 2002-04-25 17:42:36
Temat: Re: redon drain - {Jubal}Witaj Mirek!
Milo jest spotkac Twoje nazwisko w grupie,w ktorej
autorytatywnie mozesz
zabrac glos.
Pozdrawiam
Elbarcadero
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |