« poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2004-03-04 11:32:38
Temat: prośba o pilne przetłumaczenieCześć Wszystkim!!
Czy ktoś z Was może mi wytłumaczyć to co dostałam na karcie wypisu ze
szpitala. Z góry dziękuję i bardzo proszę!!!!!!!!! :)
Vesica neurogenes.
Status post augmentationem vesicae.
Retentio urinae incompleta.
Fistula urinaria (cutaneostomia.)
Pozdrawiam
Majka_Cz
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
2. Data: 2004-03-04 12:24:03
Temat: Re: prośba o pilne przetłumaczenie
Użytkownik "Majka" <m...@i...pl> napisał w wiadomości
news:c274vf$mbh$1@topaz.icpnet.pl...
>
> Vesica neurogenes.
Pęcherz neurogenny
> Status post augmentationem vesicae.
Stan to powiększeniu pęcherza moczowego.
> Retentio urinae incompleta.
Częściowe zaleganie moczu.
> Fistula urinaria (cutaneostomia.)
Przetoka moczowa (przezskórna)
--
Jola
Nakarm głodne dziecko
www.pajacyk.pl
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
3. Data: 2004-03-04 12:59:34
Temat: Re: prośba o pilne przetłumaczenie
Użytkownik "C.Jola" <j...@p...onet.pl> napisał w wiadomości
news:c277k2$9$1@news.onet.pl...
Jolu dziękuję za przetłumaczenie :))))
Pozdrawiam
Majka_Cz
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |