Strona główna Grupy pl.rec.kuchnia Dania na polski

Grupy

Szukaj w grupach

 

Dania na polski

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2001-04-10 14:44:56

Temat: Dania na polski
Od: "Heinen" <s...@t...de> szukaj wiadomości tego autora

Jak sie te wszystkie dania nazywaja po polsku?

Minestrone
Pichelsteiner
Gaisburger Marsch
Franz. Cassulet
Ratatouille
Irish Stew
Artischocken

Z góry dziekuje

Malgorzata



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2001-04-10 14:52:36

Temat: Re: Dania na polski
Od: "Adam Boczek" <adam.boczek@NO_SPAM.komako.pl> szukaj wiadomości tego autora

> Artischocken

To sa karczochy. Reszty nie znam :-)


--
Pozdrawiam
Adam
a...@k...pl





› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 15:07:35

Temat: Re: Dania na polski
Od: "Adam Boczek" <adam.boczek@NO_SPAM.komako.pl> szukaj wiadomości tego autora

> Artischocken

To sa karczochy. Reszty nie znam :-)


--
Pozdrawiam
Adam
a...@k...pl







› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 16:22:54

Temat: Re: Dania na polski
Od: "Heinen" <s...@t...de> szukaj wiadomości tego autora

Dzieki. A na przyklad Brokkoli? (na 2100 stronach slownika niem.-pol. nie ma
tej nazwy !?!?)

Malgorzata

"Adam Boczek" <adam.boczek@NO_SPAM.komako.pl> schrieb im Newsbeitrag
news:3ad32189@news.vogel.pl...
> > Artischocken
>
> To sa karczochy. Reszty nie znam :-)
>
>
> --
> Pozdrawiam
> Adam
> a...@k...pl
>
>
>
>
>


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 17:13:32

Temat: Re: Dania na polski
Od: "Magdalena W." <z...@a...net> szukaj wiadomości tego autora


Heinen wrote in message <9avbvd$lhd$06$1@news.t-online.com>...
>Dzieki. A na przyklad Brokkoli? (na 2100 stronach slownika
niem.-pol. nie ma
>tej nazwy !?!?)
Taz to zwykle brokuly. Tylko byc moze powinno sie "Broccoli"
pisac. Po angielsku na pewno. Po niemiecku, nie wiem.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 17:14:04

Temat: RE: Dania na polski
Od: i...@r...com.pl (Klient - rzeczoznawcyap - info) szukaj wiadomości tego autora

From: Heinen

>
> Dzieki. A na przyklad Brokkoli? (na 2100 stronach slownika
> niem.-pol. nie ma
> tej nazwy !?!?)
>

Pewno brokuly.

A inne:

Minestrone - minestrone

Pichelsteiner - cholera wie. Ale stein to drylowac.

Ratatouille - ratatouille - to chyba hiszpanska potrawa, pycha. Z
warzyw.

Irish Stew - stew to duszony. Irlandczyk? ;-))))

Artischocken - karczochy, to juz chyba bylo

Franz. Cassulet - wlasnie wyciagnelam z mojego Francuza, ze to sie
pisze troche inaczej (cassoulet). Nie potrafil mi dokladnie powiedzec
co to, ale to jest z miesa, kielbasy i fasoli i mu nie smakuje za
bardzo. To dobrze, nie bede szukac przepisu ;-)))))


--
Maya
"When God made man, she was only testing"

--
Archiwum grupy: http://niusy.onet.pl/pl.rec.kuchnia

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 17:16:26

Temat: RE: Dania na polski
Od: i...@r...com.pl (Klient - rzeczoznawcyap - info) szukaj wiadomości tego autora

From: Magdalena W.

> Taz to zwykle brokuly. Tylko byc moze powinno sie "Broccoli"
> pisac. Po angielsku na pewno. Po niemiecku, nie wiem.

Wlasnie Brokkoli. Wlasnie sprawdzialm w moim prymitywnym Dictionary
2000. Jest.

--
Maya
"When God made man, she was only testing"

--
Archiwum grupy: http://niusy.onet.pl/pl.rec.kuchnia

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 17:19:36

Temat: Re: Dania na polski
Od: "Magdalena W." <z...@a...net> szukaj wiadomości tego autora


Heinen wrote in message <9av67p$5l7$07$1@news.t-online.com>...
>Jak sie te wszystkie dania nazywaja po polsku?
>
>Minestrone
Minestrone, czasem minestra. Tak naprawde tego sie nie tlumaczy,
to jest nazwa wlasna wloskiej zupy jarzynowej.

>Franz. Cassulet
Franzozischer, zapewne. Cassoulet. Cassoulet to jest tez nazwa
wlasna, jest to (chyba) rodzaj zapiekanki, sklad chyba nie jest
scisle okreslony. Zapiekane w glebokim naczyniu do zapiekania,
takim ceramicznym,

>Ratatouille
Tez nazwa wlasna ;-) Ratatouille ;-) Danie z podduszonych warzyw,
zasadniczo baklazany, pomidory, papryka, chyba fasolka zielona,
cebula i nie wiem co jeszcze.

>Irish Stew
Irlandzki gulasz. Normalny, zwykly gulasz, plus na ogol ziemniaki
udoszone razem z tym gulaszem w jednym garze. Tyz nazwa wlasna, i
sie nie tlumaczy.

>Artischocken
Karczochy.

Tamte dwie to nie wiem, sadzac po nazwach to sa jakies potrawy z
krajow niemieckojezycznych. Jak znasz niemiecki, to sprobuj
poprosic o definicje na jakiejs niemieckojezycznej grupie o
gotowaniu, jedyny sposob ;-)

Pozdrawiam
Magda

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 17:44:19

Temat: Re: Dania na polski
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora

On 10 Apr 2001 19:14:04 +0200, i...@r...com.pl (Klient
- rzeczoznawcyap - info) wrote:

>From: Heinen
>
>>
>> Dzieki. A na przyklad Brokkoli? (na 2100 stronach slownika
>> niem.-pol. nie ma
>> tej nazwy !?!?)
>>
>
>Pewno brokuly.
>
>A inne:
>
>Minestrone - minestrone
>
>Pichelsteiner - cholera wie. Ale stein to drylowac.
>
>Ratatouille - ratatouille - to chyba hiszpanska potrawa, pycha. Z
>warzyw.

Prowansalskie jarzyny - baklazan, cukinia, cebula, czosnek,
pomidory. Duszone. Z ziolami typu tymianek.

>Irish Stew - stew to duszony. Irlandczyk? ;-))))

Nie, no, nie przesadzajmy... duszone mieso baranie.
>

Krysia
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2001-04-10 21:01:09

Temat: Re: Dania na polski
Od: "Heinen" <s...@t...de> szukaj wiadomości tego autora


> > Taz to zwykle brokuly. Tylko byc moze powinno sie "Broccoli"
> > pisac. Po angielsku na pewno. Po niemiecku, nie wiem.
>
> Wlasnie Brokkoli. Wlasnie sprawdzialm w moim prymitywnym Dictionary
> 2000. Jest.

Hmm..


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ] . 2


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

baba ponczowa
mięso pieczone w folii
Nie ma Krolewca - bedzie Damski kaprys ;-)
Ratunku! Szpinak!
babka piaskowa

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Saturator do wody gazowanej CO2.
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5

zobacz wszyskie »