Strona główna Grupy pl.rec.uroda Oleanolic acid - jak przetłumaczyć ?

Grupy

Szukaj w grupach

 

Oleanolic acid - jak przetłumaczyć ?

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2003-06-29 12:15:19

Temat: Oleanolic acid - jak przetłumaczyć ?
Od: "Anna Balt" <a...@N...gazeta.pl> szukaj wiadomości tego autora

Witam,

mam pytanie jak w temacie.
Czy "grass foam oil" to olejek z nasion Tiarelli sercolistnej.

DZiękuję i pozdrawiam,
Ania

--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2003-06-30 13:15:25

Temat: Re: Oleanolic acid - jak przetłumaczyć ?
Od: "eva peron" <ev@USUN_TOtlen.pl> szukaj wiadomości tego autora


> Witam,
>
> mam pytanie jak w temacie.
> Czy "grass foam oil" to olejek z nasion Tiarelli sercolistnej.
>
> DZiękuję i pozdrawiam,
> Ania
>
> --
> Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl ->
http://www.gazeta.pl/usenet/


Kwas OLEANOLOWY. Jest takie cudo w przyrodzie. :)

Ewa


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ]


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

Podkład Soft Resistant Max Factor
Depilator?
Żel Clinique - MOISTURE SUREG LIGHT
tusz do rzes ISADORA
Sprzedam perfum Paco Rabanne - Ultraviolet (Damski)

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

[market] Officeshoes.pl - czarny piątek zaczyna się u nas w czwartek :)
Dlaczego włosy rosną tak wolno?
Jaki krem na noc?
Łuszczyca...
opiekunka dziecięca

zobacz wszyskie »