Data: 2019-04-20 06:57:23
Temat: Re: Pacjent w czerni
Od: dantes <d...@q...com>
Pokaż wszystkie nagłówki
Dnia 19 Apr 2019 19:59:30 GMT, XL napisał(a):
> dantes <d...@q...com> wrote:
>> Dnia 19 Apr 2019 07:40:24 GMT, XL napisał(a):
>>
>>> dantes <d...@q...com> wrote:
>>>> Dnia 19 Apr 2019 05:24:23 GMT, XL napisał(a):
>>>>
>>>>> dantes <d...@q...com> wrote:
>>>>>> Dnia 18 Apr 2019 21:10:46 GMT, XL napisał(a):
>>>>>>
>>>>>>> dantes <d...@q...com> wrote:
>>>>>>>> Dnia Wed, 17 Apr 2019 22:46:16 +0200, Ilona napisał(a):
>>>>>>>>
>>>>>>>>> On 2019-04-17 13:19, Silvio Balconetti wrote:
>>>>>>>>>> ,,Kiedy kilka lat temu tsunami w Indonezji pochłonęło ogromne ofiary,
>>>>>>>>>> byli wśród nich w dużej mierze zwolennicy ,,turystyki seksualnej" z
>>>>>>>>>> Europy Zachodniej, głównie z Niemiec. Kiedy klęska żywiołowa zniszczyła
>>>>>>>>>> Nowy Orlean, niewielu chyba myślało o tym, że ta klęska dotknęła miasto
>>>>>>>>>> - symbol swoistej kultury seksualnej. Kiedy inna klęska dewastowała
>>>>>>>>>> Nepal, nie było popularne wskazywanie, że Nepal stał się centrum
>>>>>>>>>> światowym ,,macic w leasingu", czyli matek surogatek. Odwykliśmy od
>>>>>>>>>> myślenia przyczynowo-skutkowego, od poszukiwania sensu zdarzeń. (...)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> A nie odczuwasz podświadomie, że ktoś chce, abyś właśnie tak myslał?
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> A kto niby?
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Wielki Brat.
>>>>>>
>>>>>> Znaczy sią żona tego... jak mu tam...
>>>>>> dzieciaka rodziców co to leki produkują,
>>>>>> oczekującego by zwracać się do niego
>>>>>> "panie reżyserzu"?
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>> Orwellowski Wielki Brat:
>>>>> https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Wielki_Brat
>>>>
>>>> Beletrystyka[*],
>>>> która nie posuwa ludzkości nawet o 1[cm]
>>>> do przodu.
>>>
>>> Seriously?
>>>
>>>>
>>>> --
>>>> [*] Kuglarza rządnego podziwu.
>>>>
>>>
>>> O, gdyby Pan czytał więcej (polskich tłumaczeń) Orwella, to poszedłby Pan
>>> do przodu choćby w ortografii... A to byłby duży krok części ludzkości
>>> naprzód.
>>
>> Szkoda tylko, że czytanie oryginałów nie pomaga również nie tylko Pani.
>
> Nie widzę błędu w swojej angielszczyźnie, więc oryginały OK. Ale Panu
> polskie przekłady nie wystarczyły.
No cóż...
jak to mawia Zagłoba w czwartej części Trylogii:
Waćpanna prawisz tak zawile, że nie pojmuję...
Oleum ordynuję...
A gdy poskutkuje działanie
bierz się tedy Waćpanna za rzeczowe pisanie.
|