Data: 2012-12-29 12:09:24
Temat: Re: Taka zdrada!
Od: Flyer <f...@g...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
In article <e49cf968-d7a0-4ba4-889e-bbbe00f15735
@c14g2000vbd.googlegroups.com>, r...@g...com
says...
>
> On 28 Gru, 22:43, Ikselka <i...@g...pl> wrote:
> > Dnia Fri, 28 Dec 2012 12:22:36 +0100, Flyer napisał(a):
> >
> > > Tyle, że jak ostatnio przeczytałem, przydomek "dziewica" przy
> > > Marii wziął się z nieprawidłowego tłumaczenia w greckiej wersji
> > > Biblii. W hebrajskiej, wcześniejszej wersji, jest jedynie
> > > "dziewczyna", więc to chyba nie był Duch Święty. ;>
> >
> > Ty to się kiedyś pochorujesz z nadmiaru niestrawionej wiedzy...
> > --
> > XL
>
> Brednie pisze, Tomasz z Akwinu złożył postulat dziewictwa, Maryja od
> średniowiecza dopiero jest dziewicą.
W sumie pisze, aczkolwiek w znaczeniu czynnosci, a nie
formulowania sadow, bo te cytuje. ;>
Skoro zas rzecz sie tyczy sadow - "U Mateusza mamy arcyprzykład
takiej ironii: odwołanie do proroctwa z siódmego rozdziału
Księgi Izajasza, gdzie wprawdzie w greckiej Septuagincie mowa o
mającej począć "dziewicy" (parthenos), ale w oryginale
hebrajskim czytamy po prostu o "dziewczynie" (almah, a nie
betulah). Papież wie o formie "almah" w oryginale, ale tłumaczy
ją mylnie jako "dziewica". Także ewangelista, piszący i
czytający po grecku, chyba nie zdawał sobie sprawy, jak kiepskim
przekładem jest Septuaginta. Wziął zapowiedz narodzin "z
dziewicy" za dobrą monetę"
Cały tekst:
http://wyborcza.pl/1,76842,13094997,Skad_sie_wzial_J
ezus_.html#i
xzz2GRSMPfRs
Czyli formulujac stwierdzenie o "pisaniu bredni" wystawiles
sobie wlasna ocene. ;P
PF
|