Data: 2005-06-27 17:46:24
Temat: prośba o przetłumaczenie diagnozy
Od: "docia" <h...@i...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Witam,
być może znajdzie się na grupie osoba znająca język francuski. Koleżnaka
miała we Francji mały wypadek, zrobiono jej rezonans no i chciałabym to
skonsultować z lekarzem w polsce. Nie jesteśmy w stanie jednak przetłumaczyć
samodzielnie tego tekstu :(
Poza szeroką charakterystyką wyniku w opisie tkwi również (podsumowanie jak
mniemam):
CONCLUSIONS:
- Presentation IRM compatible avec un aspect de rupture transfixinante du
segment proximale du ligament eroise anterno-externe
- Fissuration et fragmentation meniscale interne en anse de seau.
- Persistance d'une hydarthrose supra-physiologique.
- Quelques discretes modifications residuelles oedemateuses sous-chondrales
sont individualisees au niveau de la partie toute posterieure du condyle
medial.
oryginał jest na stronce: http://www.warco.sisco.pl/mri/irm.gif
za wszelką pomoc w przetłumaczeniu będę bardzo wdzięczna.
Dorota
|