Strona główna Grupy pl.sci.psychologia Feministyczna ciekawostka językowa Feministyczna ciekawostka językowa

Grupy

Szukaj w grupach

 

Feministyczna ciekawostka językowa

następny post »
Data: 2006-04-19 07:07:07
Temat: Feministyczna ciekawostka językowa
Od: "mind_dancer" <t...@o...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki


W języku polskim nie normalnego wyrazu na określenie całości żeńskich genitaliów.
Są tylko wyrazy medyczne, fragmentaryczne, metaforyczne, poniżające albo wulgarne.
Nie ma też chyba także w łacinie odpowiednika wyrazu "penis".
Są wyrazy "clitoris", "vagina", ale nie ma w łacinie wyrazu obejmującego te oba
pojęcia.
Nie wiem, jak jest w innych językach europejskich.
W sanskrycie takie wyrazy są. Dlaczego ?


 

Zobacz także


Następne z tego wątku Najnowsze wątki z tej grupy Najnowsze wątki
19.04 vonBraun
19.04 gazebo
19.04 Aicha
19.04 PowerBox
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5
Vitruvian Man - parts 7-11a
Vitruvian Man - parts 1-6
Dlaczego faggoci są źli.
samotworzenie umysłu
Re: Zachód sparaliżowany
Irracjonalność
Jak z tym ubogacaniem?
Trzy łyki eko-logiki ?????
Jak Ursula ze szprycerami interesik zrobiła. ?
Naukowy dowód istnienia Boga.
Aktualizacja hasła dla Polski.
Kup pan elektryka ?
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5
Senet parts 1-3
Senet parts 1-3
Chess
Chess
Vitruvian Man - parts 7-11a
Dendera Zodiac - parts 1-5
Vitruvian Man - parts 7-11a
Dendera Zodiac - parts 1-5
Vitruvian Man - parts 1-6
Vitruvian Man - parts 1-6
Vitruvian Man - parts 7-11a
Vitruvian Man - parts 1-6