Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!feeder.erje.net
!1.eu.feeder.erje.net!newsfeed.freenet.ag!ecngs!testfeeder.ecngs.de!81.171.118.
64.MISMATCH!peer04.fr7!news.highwinds-media.com!newsfeed.neostrada.pl!unt-exc-0
1.news.neostrada.pl!unt-spo-a-01.news.neostrada.pl!news.neostrada.pl.POSTED!not
-for-mail
From: Fragi <s...@o...pl>
Subject: Re: Instynkty
Newsgroups: pl.sci.psychologia
User-Agent: 40tude_Dialog/2.0.15.1pl
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
References: <mtpnk7$1e6$1@node1.news.atman.pl>
<560642f3$0$572$65785112@news.neostrada.pl>
<560646ef$0$8371$65785112@news.neostrada.pl>
<5606491f$0$27529$65785112@news.neostrada.pl>
<56064b8a$0$27519$65785112@news.neostrada.pl>
<56064c72$0$8377$65785112@news.neostrada.pl>
<56067174$0$8367$65785112@news.neostrada.pl>
<5606737c$0$581$65785112@news.neostrada.pl>
<11vdg5ci3j5vf$.1ci57xupd4d9g$.dlg@40tude.net>
<1trh6eogyj4zw.c70fmtssra6u$.dlg@40tude.net>
<561b5daf$0$8381$65785112@news.neostrada.pl>
<4rumpjbq5k0l$.12hlxamx805u2.dlg@40tude.net>
<561bab5f$0$27507$65785112@news.neostrada.pl>
<onqbcqy28htj$.7lspcxfecyh4.dlg@40tude.net>
<561bdfa1$0$8383$65785112@news.neostrada.pl>
<37pdqa0purz$.j373q11q8ftk.dlg@40tude.net>
<561c1bc6$0$27527$65785112@news.neostrada.pl>
<2kyd4d7s2dwl$.1u0umpzuq5bqr.dlg@40tude.net>
<561cb337$0$679$65785112@news.neostrada.pl>
<1baxhcnw1g148$.e3cbd7b0k50e.dlg@40tude.net>
<561d29f7$0$27516$65785112@news.neostrada.pl>
Date: Tue, 13 Oct 2015 19:17:40 +0200
Message-ID: <1c6t9zvwdya36$.1r6webubjs0d9$.dlg@40tude.net>
Lines: 72
Organization: Telekomunikacja Polska
NNTP-Posting-Host: 95.49.178.140
X-Trace: 1444756657 unt-rea-a-02.news.neostrada.pl 27511 95.49.178.140:50212
X-Complaints-To: a...@n...neostrada.pl
X-Received-Bytes: 4342
X-Received-Body-CRC: 158974914
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.psychologia:711469
Ukryj nagłówki
Dnia Tue, 13 Oct 2015 17:57:38 +0200, Ghost napisał(a):
> Użytkownik "Fragi" napisał w wiadomości grup
> dyskusyjnych:1baxhcnw1g148$.e3cbd7b0k50e.dlg@40tude.
net...
>
> Dnia Tue, 13 Oct 2015 09:30:58 +0200, Ghost napisał(a):
>
>> Użytkownik "Fragi" napisał w wiadomości grup
>> dyskusyjnych:2kyd4d7s2dwl$.1u0umpzuq5bqr.dlg@40tude.
net...
>>
>> Dnia Mon, 12 Oct 2015 22:44:49 +0200, Ghost napisał(a):
>>
>>> Użytkownik "Fragi" napisał w wiadomości grup
>>> dyskusyjnych:37pdqa0purz$....@4...ne
t...
>>>
>>> Dnia Mon, 12 Oct 2015 18:28:13 +0200, Ghost napisał(a):
>>>
>>>>>>> Jakiej definicji odruchu bezwarunkowego używasz?
>>>>
>>>>>>Odpowiedniej i potwierdzonej przez specjalistów.
>>>
>>>>> Jak brzmi?
>>>
>>>>Mogę zapytać, jaką on wyznaje definicję odruchu
>>>>bezwarunkowego, ale nie wiem po co? :)
>>
>>> Zaraza, zaraza, czy ja dobrze rozumiem, robisz tu sobie podśmiechujki, a
>>> nie
>>> mając pojęcia czym jest odruch bezwarunkowy, w sytuacji gdy dyskutujemy o
>>> zakresie znaczeniowym tego określenia?
>>
>>Raczysz żartować sobie. Za powazna jestem, by robić sobie podśmiechujki z
>>tematów medycznych.
>
> Współczuję.
>
Bzdura. Na dodatek nic nie rozumiesz.
>
>>Po prostu Ty mnie rozbawiłeś.
>
> Robisz podśmiechujki, bez zapoznania się z definicją.
>
Nie pogrążaj się już. Gdybyś tylko wiedział, jak w tym momencie się
ośmieszasz.
>
>>>>Przecież definicję odruchu
>>>>bezwarunkowego można sobie samemu w tysiącu źródeł sprawdzić.
>>
>>> Można, szkoda, że nie sprawdziłaś,
>
>>Człowieku :) Ja cegły z nerologii tłumacz i takich banałów sprawdzać nie
>>muszę :) To Ty pytasz mnie o definicję odruchu bezwarukowegi i masz problem
>>z oddychaniem.
>
> Jak brzmi "odruch bezwarunkowy" po angielsku?
>
Haha, tu już lecisz po bandzie :) Angielski znam tak jak polski, to mój
drugi, po polskim, język _nabyty_, nie wyuczony :) Śnię po angielsku,
tłumaczę w tą i z powrotem, pisemnie, konsekutywnie i symultanicznie, w tym
teksty medyczne, a to nieczęsty przywilej dla tłumacza, by nie będąc
lekarzem móc tego typu teksty tłumaczyć; wśród znajomych Polaków
praktycznie nie mam, więc 80% czasu komunikuję się po angielsku. Ale ok,
lets switch to Enlish then if you prefere :) Well, to be honest, in
different medical approaches we use different terms to relate to "odruch
bezwarunkowy". Medicine uses terms like unconditioned reflex (most
commonly), unconditioned response, but also, it is not rare, to observe in
medical literature terms such as involuntary reflex or action or even
inborn or innate reflex/response used also in this particular context i.e.
to refer to "odruch bezwarunkowy". For me that ends the topic.
--
M.
|