Data: 2005-02-25 13:45:23
Temat: Re: [OT] Krytykuję matujący podkład kryjący AA
Od: "Nixe" <nixe@fałpe.peel>
Pokaż wszystkie nagłówki
Czarnulka pisze:
>> A dlaczego nie zwyczajnie: "nabyłam", "kupiłam"?
>> Co to właściwie znaczy "zanabyć", bo spotykam się z tym dziwolągiem
>> coraz częściej, ale takiej formy czasownika nie notuje żaden słownik.
> A co za różnica?
Taka, że nie znając słowa "zanabyć" nie wiem, co właściwie zrobiłaś z tym
podkładem - kupiłaś go czy coś innego.
> Czyżby morfem leksykalny nie odnosił Cię
> bezpośrednio do realnego znaczenia wyrazu?
Czyli słowa "kupić", "wykupić", "odkupić", "przekupić", "dokupić" mają to
samo realne znaczenie, ponieważ morfem w tym wypadku jest identyczny? Bo nie
wiem, jak mam traktować Twoją uwagę.
Wracając do meritum - wiem, co znaczy słowo "nabyć". Nie mam natomiast
pojęcia, jakie znaczenie nadaje mu przedrostek "za-". I tylko o to pytałam.
> Jeśli tak, to w takim
> razie po co mi wypominasz gramatyczne, jakich użyłam?
Wypominam Ci ... no tak ...
A mnie się wydawało, że to były tylko pytania.
--
PozdrawiaM
|