Data: 2010-01-21 19:06:24
Temat: Re: Psychopatia i polityka
Od: XL <i...@g...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Dnia Thu, 21 Jan 2010 18:33:37 +0100, medea napisał(a):
> XL pisze:
>
>> Akurat JA (od 3 dziesiątek lat) czytam rosyjską poezję w oryginale.
>> Tlumaczenia przytoczylam dla niecyrylicznych.
>
> Trzeba było transkrybować, jeśli chciałaś zademonstrować brzmienie
> rosyjskiego. Przekład brzmienia nie oddaje.
>
> Ewa
Transkrybować brzmienie? - chyba żartujesz. Transkrypcja ma się do
brzmienia jak szkic z natury do natury.
--
Ikselka.
|