Strona główna Grupy pl.sci.psychologia dziennikarstwo Re: dziennikarstwo

Grupy

Szukaj w grupach

 

Re: dziennikarstwo

« poprzedni post następny post »
Data: 2020-08-10 11:52:01
Temat: Re: dziennikarstwo
Od: trybun <M...@j...cb>
Pokaż wszystkie nagłówki

W dniu 09.08.2020 o 20:34, Sylvio Balconetti pisze:
>
>>
>
> "Der Spiegel" robi to co kiedys "Przekroj". Przysylaja im rozne durne
> wycinki artykulow, reklam, napisow na sklepach, straganach. Podobnie
> jest w prasie codziennej - ludzie fotografuja napisy we Wloszech,
> Chorwacji, Turcji, ktore ktos tam produkowal przy pomocy
> google.transtalor.
>
> A z tymi obcojezycznymi slowami to moze jest tak, ze wypowiadaja sie
> osoby niedouczone. Celebryci lub zurnalisci, ktorzy nie znaja jezykow,
> a nie ma smialka, ktory by im cos wyjasnil i nauczyl.
>
> W krajach zachodnich to sprawa pokolen - dziesiatkow lat otwarcia na
> swiat, kontaktow miedzynarodowych i edukacji. W Holandii, Niemczech,
> krajach skandynawskich pogadasz po angielsku z urzednikiem bankowym,
> policjantem, kierowca autobusu, sklepowa, dozorca. Oni sie uczyli w
> szkole, spotykali cudzoziemcow, maja sasiadow lub znajomych w pracy,
> ktorzy mowia inaczej.
>
> Inna sprawa, to niemiecki od dziesiatkow lat przejmuje wyrazy obce i
> najczesciej poddaje wlasnej gramatyce, regulom wymowy. Na codzien
> slyszysz wiele anglicyzmow (nazywa sie to Denglisch), ludzie z tym
> zyja i uwazaja za normalne. W telewizorze slysze wlasnie, ze jakis
> team zwyciezyl, wczesniej bylo o highlights (sa na to niemieckie
> odpowiedniki) jakiejs podrozy, a naszych kierowcow i rowerzystow
> denerwuja ostatnie roboty drogowe i objazdy z napisami "pop up bike
> lanes". W robocie smialem sie z przechrzczenia goscia od wszystkiego
> na "Gebäudemanager" - po polsku "dozorca domu", po angielsku "facility
> manager", a po niemiecku "Hausmeister". Takie to czasy!


Siłą rzeczy w tych sprawach nie ma douczonych ludzi. Np wymieniając
poprawnie fonetycznie imię w 100 językach w przekazie dla Polaków lektor
robi z siebie błazna. Normalna żenada gdy taki Szpakowski czy
Szaranowicz kaleczą nazwiska zagranicznych zawodników, ani Polak przecie
tego nie zrozumie ani sam zainteresowany. Niemieckie medialne podejście
do zagadnienia to jest jak dla mnie optimum, po prostu czytają jak mają
napisane, bez akcentów i innych dupereli które robią tylko rzecz
niezrozumiałą. Pytanie tylko - ktoś tym naszym pozerom na orłów
lingwistyki  każe to robić czy to raczej inicjatywa własna?

 

Zobacz także


Następne z tego wątku Najnowsze wątki z tej grupy Najnowsze wątki
10.08 gazebo
11.08 Ilona
11.08 gazebo
11.08 Sylvio Balconetti
12.08 trybun
12.08 Sylvio Balconetti
Dlaczego faggoci są źli.
samotworzenie umysłu
Re: Zachód sparaliżowany
Irracjonalność
Jak z tym ubogacaniem?
Trzy łyki eko-logiki ?????
Jak Ursula ze szprycerami interesik zrobiła. ?
Naukowy dowód istnienia Boga.
Aktualizacja hasła dla Polski.
Kup pan elektryka ?
SZOK
Kara wiezienia.
Fiducia supplicans.
Na kłopoty - ZIELONI ????
"Państwo"
Dlaczego faggoci są źli.
Autotranskrypcja dla niedosłyszących
Zmierzch kreta?
is it live this group at news.icm.edu.pl
"Schabowe"
samotworzenie umysłu
Re: Zachód sparaliżowany
Irracjonalność
Jak z tym ubogacaniem?
Demokracja antyludowa?
Trzy łyki eko-logiki ?????
Jak Ursula ze szprycerami interesik zrobiła. ?
Naukowy dowód istnienia Boga.
Aktualizacja hasła dla Polski.
Kup pan elektryka ?