| « poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2005-04-24 08:43:23
Temat: miary i wagi w przepisach - pomocyWitam serdecznie, mam przepisy po angielsku do przetłumaczenia... No i wszystko
fajnie gdyby nie brak znajomości tematu... Nie mam pojęcia jaką ilość po polsku
oznacza skrót "ea", "lg", "c", "t", "oz", "lb", "tb", "cn". Gdyby ktoś
zszanownych grupowiczów mógłby mi pomóc, byłabym bardzo wdzięczna ;-)
Pozdrawiam Kasia
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
1. Data: 2005-04-24 09:51:04
Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocyOn 24 Apr 2005 10:43:23 +0200, "Kasia" <k...@o...pl> wrote:
>Witam serdecznie, mam przepisy po angielsku do przetłumaczenia... No i wszystko
>fajnie gdyby nie brak znajomości tematu... Nie mam pojęcia jaką ilość po polsku
>oznacza skrót "ea", "lg", "c", "t", "oz", "lb", "tb", "cn". Gdyby ktoś
>zszanownych grupowiczów mógłby mi pomóc, byłabym bardzo wdzięczna ;-)
>Pozdrawiam Kasia
Przydalby sie kontekst na pewno, bo pewnych zwyczajnie nie
rozumiem!! :)
ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
lg - large - duze
c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
t - j.w.
oz - ounce - uncja - ok 24 g
lb - pound - funt - ok pol kilo
tb - tablespoon - lyzka
cn - nie wiem
Pierz
K.T. - starannie opakowana
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2005-04-24 10:00:31
Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
> Przydalby sie kontekst na pewno, bo pewnych zwyczajnie nie
> rozumiem!! :)
>
> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
> lg - large - duze
> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
> t - j.w.
> oz - ounce - uncja - ok 24 g
> lb - pound - funt - ok pol kilo
> tb - tablespoon - lyzka
> cn - nie wiem
>
> Pierz
> K.T. - starannie opakowana
Dziękuje ;-)))
Jeśli chodzi o kontekst:
1 c Vinegar...
3 t oil, 1 t cayenne pepper...
Kasia
--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2005-04-24 10:08:38
Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocyKrysia Thompson wrote:
> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
> lg - large - duze
> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
> t - j.w.
> oz - ounce - uncja - ok 24 g
macie takie małe uncje? Moje mają 31g.
> lb - pound - funt - ok pol kilo
454g
Waldek
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2005-04-24 10:50:16
Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocyOn 24 Apr 2005 12:00:31 +0200, "Kasia" <k...@o...pl> wrote:
>
>> Przydalby sie kontekst na pewno, bo pewnych zwyczajnie nie
>> rozumiem!! :)
>>
>> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
>> lg - large - duze
>> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
>> t - j.w.
>> oz - ounce - uncja - ok 24 g
>> lb - pound - funt - ok pol kilo
>> tb - tablespoon - lyzka
>> cn - nie wiem
>>
>> Pierz
>> K.T. - starannie opakowana
>
>Dziękuje ;-)))
>Jeśli chodzi o kontekst:
>1 c Vinegar...
>3 t oil, 1 t cayenne pepper...
>Kasia
no to jak vinegar to bedzie cup - jak poszukasz w archiwum grupy,
to bylo podawane ile to amerykanski cup ma pojemnosci metrycznej
a t to moze teaspoon, choc wlasciwie lepiej jest tsp...ale az
lyzeczke pieprzu??
Pierz
K.T. - starannie opakowana
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2005-04-24 10:51:54
Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocyOn Sun, 24 Apr 2005 12:08:38 +0200, Waldemar Krzok
<w...@t...de> wrote:
>Krysia Thompson wrote:
>
>> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
>> lg - large - duze
>> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
>> t - j.w.
>> oz - ounce - uncja - ok 24 g
>macie takie małe uncje? Moje mają 31g.
>
>> lb - pound - funt - ok pol kilo
>454g
>
>Waldek
teraz tu sie mierzy w sklepach i tak i tak - dawniej sie
kupowalo quarter pound of ham teraz sie kupuje 100 gramms of ham
i sie okazuje w nawiasie, ze te quarter pound to
113gramow....znaczy chyba rzeczywiscie mamy mniejsze ;) cos jak
galony brytyjskie i amerykanskie
Pierz z malymi uncjami
K.T. - starannie opakowana
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
1. Data: 2005-04-24 10:52:56
Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocyOn Sun, 24 Apr 2005 12:08:38 +0200, Waldemar Krzok
<w...@t...de> wrote:
>Krysia Thompson wrote:
>
>> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
>> lg - large - duze
>> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
>> t - j.w.
>> oz - ounce - uncja - ok 24 g
>macie takie małe uncje? Moje mają 31g.
>
>> lb - pound - funt - ok pol kilo
>454g
>
>Waldek
p.s. Jesli funt to 454g to ile ma cwierc funta (4 oz)?
Pierz
K.T. - starannie opakowana
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
| « poprzedni wątek | następny wątek » |