Strona główna Grupy pl.rec.kuchnia miary i wagi w przepisach - pomocy

Grupy

Szukaj w grupach

 

miary i wagi w przepisach - pomocy

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 1


« poprzedni wątek następny wątek »

1. Data: 2005-04-24 08:43:23

Temat: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: "Kasia" <k...@o...pl> szukaj wiadomości tego autora

Witam serdecznie, mam przepisy po angielsku do przetłumaczenia... No i wszystko
fajnie gdyby nie brak znajomości tematu... Nie mam pojęcia jaką ilość po polsku
oznacza skrót "ea", "lg", "c", "t", "oz", "lb", "tb", "cn". Gdyby ktoś
zszanownych grupowiczów mógłby mi pomóc, byłabym bardzo wdzięczna ;-)
Pozdrawiam Kasia

--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


1. Data: 2005-04-24 09:51:04

Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora

On 24 Apr 2005 10:43:23 +0200, "Kasia" <k...@o...pl> wrote:

>Witam serdecznie, mam przepisy po angielsku do przetłumaczenia... No i wszystko
>fajnie gdyby nie brak znajomości tematu... Nie mam pojęcia jaką ilość po polsku
>oznacza skrót "ea", "lg", "c", "t", "oz", "lb", "tb", "cn". Gdyby ktoś
>zszanownych grupowiczów mógłby mi pomóc, byłabym bardzo wdzięczna ;-)
>Pozdrawiam Kasia


Przydalby sie kontekst na pewno, bo pewnych zwyczajnie nie
rozumiem!! :)

ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
lg - large - duze
c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
t - j.w.
oz - ounce - uncja - ok 24 g
lb - pound - funt - ok pol kilo
tb - tablespoon - lyzka
cn - nie wiem

Pierz
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2005-04-24 10:00:31

Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: "Kasia" <k...@o...pl> szukaj wiadomości tego autora


> Przydalby sie kontekst na pewno, bo pewnych zwyczajnie nie
> rozumiem!! :)
>
> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
> lg - large - duze
> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
> t - j.w.
> oz - ounce - uncja - ok 24 g
> lb - pound - funt - ok pol kilo
> tb - tablespoon - lyzka
> cn - nie wiem
>
> Pierz
> K.T. - starannie opakowana

Dziękuje ;-)))
Jeśli chodzi o kontekst:
1 c Vinegar...
3 t oil, 1 t cayenne pepper...
Kasia


--
Wysłano z serwisu OnetNiusy: http://niusy.onet.pl

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2005-04-24 10:08:38

Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: Waldemar Krzok <w...@t...de> szukaj wiadomości tego autora

Krysia Thompson wrote:

> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
> lg - large - duze
> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
> t - j.w.
> oz - ounce - uncja - ok 24 g
macie takie małe uncje? Moje mają 31g.

> lb - pound - funt - ok pol kilo
454g

Waldek

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2005-04-24 10:50:16

Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora

On 24 Apr 2005 12:00:31 +0200, "Kasia" <k...@o...pl> wrote:

>
>> Przydalby sie kontekst na pewno, bo pewnych zwyczajnie nie
>> rozumiem!! :)
>>
>> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
>> lg - large - duze
>> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
>> t - j.w.
>> oz - ounce - uncja - ok 24 g
>> lb - pound - funt - ok pol kilo
>> tb - tablespoon - lyzka
>> cn - nie wiem
>>
>> Pierz
>> K.T. - starannie opakowana
>
>Dziękuje ;-)))
>Jeśli chodzi o kontekst:
>1 c Vinegar...
>3 t oil, 1 t cayenne pepper...
>Kasia


no to jak vinegar to bedzie cup - jak poszukasz w archiwum grupy,
to bylo podawane ile to amerykanski cup ma pojemnosci metrycznej
a t to moze teaspoon, choc wlasciwie lepiej jest tsp...ale az
lyzeczke pieprzu??

Pierz
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2005-04-24 10:51:54

Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora

On Sun, 24 Apr 2005 12:08:38 +0200, Waldemar Krzok
<w...@t...de> wrote:

>Krysia Thompson wrote:
>
>> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
>> lg - large - duze
>> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
>> t - j.w.
>> oz - ounce - uncja - ok 24 g
>macie takie małe uncje? Moje mają 31g.
>
>> lb - pound - funt - ok pol kilo
>454g
>
>Waldek


teraz tu sie mierzy w sklepach i tak i tak - dawniej sie
kupowalo quarter pound of ham teraz sie kupuje 100 gramms of ham
i sie okazuje w nawiasie, ze te quarter pound to
113gramow....znaczy chyba rzeczywiscie mamy mniejsze ;) cos jak
galony brytyjskie i amerykanskie

Pierz z malymi uncjami
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


1. Data: 2005-04-24 10:52:56

Temat: Re: miary i wagi w przepisach - pomocy
Od: Krysia Thompson <K...@h...fsnet.co.uk> szukaj wiadomości tego autora

On Sun, 24 Apr 2005 12:08:38 +0200, Waldemar Krzok
<w...@t...de> wrote:

>Krysia Thompson wrote:
>
>> ea to na pewno each czyli kazdy. kazdego
>> lg - large - duze
>> c - moze byc chyba wszystko, hehehe -> kontekst!
>> t - j.w.
>> oz - ounce - uncja - ok 24 g
>macie takie małe uncje? Moje mają 31g.
>
>> lb - pound - funt - ok pol kilo
>454g
>
>Waldek


p.s. Jesli funt to 454g to ile ma cwierc funta (4 oz)?

Pierz
K.T. - starannie opakowana

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : [ 1 ]


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

pasztet
witam!
relacja dipowa i pytanko o paliwo do founde
http://www.gaspares-home page.de/ Chat / Photo
http://www.gaspares-home page.de/ Chat / Photo

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Saturator do wody gazowanej CO2.
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5

zobacz wszyskie »