Data: 2003-07-08 08:45:46
Temat: pan(to)tenol
Od: "piotr panek" <p...@N...gazeta.pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
witam
jak to jest z nazwą alkoholowej postaci witaminy B5?
wydaje mi się, że skoro kwas jest pantotenowy, a sól to pantotenian, to
alkohol powinien nazywać się pantotenol
jak jednak widzę, nazwa ta jest rzadko spotykana, a przeważa postać pantenol
(tak, jakby była to pochodna jakiegoś kwasu pantenowego)
bez większych oporów przyjmuję to w tekstach o kosmetykach, czy w nazwach
własnych typu "panthenol", ale tłumaczę tekst mniej popularny i tam mam po
angielsku "panthotenol" - czy, jeśli przetłumaczę to jako "pantotenol" będzie
to dziwactwem i lepiej powinienem używać nazwy "pantenol"?
pzdr
piotrek
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
|