Path: news-archive.icm.edu.pl!pingwin.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!n
ews.man.poznan.pl!news.ipartners.pl!newsfeed.tpinternet.pl!news.tpi.pl!not-for-
mail
From: "Saulo" <a...@p...neostrada.pl>
Newsgroups: pl.sci.psychologia
Subject: Re: :)
Date: Sat, 9 Nov 2002 20:06:29 +0100
Organization: tp.internet - http://www.tpi.pl/
Lines: 30
Message-ID: <aqjm7g$7m1$1@news.tpi.pl>
References: <002301c28746$e9457920$4401a8c0@maja>
NNTP-Posting-Host: pp115.neoplus.adsl.tpnet.pl
X-Trace: news.tpi.pl 1036868656 7873 80.50.47.115 (9 Nov 2002 19:04:16 GMT)
X-Complaints-To: u...@t...pl
NNTP-Posting-Date: Sat, 9 Nov 2002 19:04:16 +0000 (UTC)
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 5.50.4807.1700
X-MSMail-Priority: Normal
X-Priority: 3
X-MIMEOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4807.1700
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.psychologia:167151
Ukryj nagłówki
"Alienkaa" <A...@p...fm> wrote in message
news:002301c28746$e9457920$4401a8c0@maja...
| To świetnie, że znasz angielski, ale zwróć uwagę, że to jest grupa
| polskojęzyczna i wstawki angielskie są trochę nie na miejscu.
Polskie piekiełko?
Rozumiem, że
| czasem ktoś ma taką fantazję i w sygnaturce ma jakieś cytaty i jeśli o
mnie
| chodzi to mogą być równie dobrze po chińsku, ale bez przesady - pisanie
pół
| strony cytatu w innym języku to już przegięcie. W końcu Polacy nie gęsi?!
| Poznikały (przynajmniej częściowo) różne shopy, fast foody i inne takie
| zapożyczenia, a na mojej ulubionej grupie pojawia się taka tendencja.. A
| kysz!
A może by tak wreszcie skończyły się czasy, gdy znajomość języka obcego była
czymś niezwykłym?
Czymś, co ma świadczyć o wywyższaniu się itepe itede?
Dla mnie normalną reakcją na cytat w obcym języku jest albo sprawdzenie
samemu (w ramach poszerzania zakresu wiedzy), co on oznacza, albo zapytanie
cytatora, a nie wytykanie obcości cytatu. Dlaczego to nie mogłoby być
normalniejszą normą niż wytykanie?
Saulo
|