Data: 2002-10-26 00:09:11
Temat: Re: Rammstein...
Od: "Squaw" <a...@N...gazeta.pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
TheStroyer <p...@p...onet.pl> napisał(a):
Dnia Sat, 26 Oct 2002 01:26:19 +0200, "TheStroyer" <p...@p...onet.pl>
napisał:
>... to faszy¶ci. Kto zaprzeczy? Czy znacie tekst "Du Hast"? Wiecie co on
>znaczy?
>Dedykuj? koholowi, bo to jest tekst przysi?gi ma??e?skiej zgrany z fraz± "du
>hast",
>co oznacza "nienawidzisz". Na pytania z przysi?gi odpowied? brzmi "nie".
>
>JGrabowski
>
Po pierwsze 'du hast oznacza 'Ty masz' od czasownika haben.
Ty nienawidzisz brzmialoby 'du hasst' od czasownika hassen.
Du Hast - RAMMSTEIN
soundtrack from - 'Matrix'
znalezione w sieci na pierwszej lepszej stronie ....
----------------------------------------------------
--------------------------
--
Du
[Ty]
Du hast
[Ty masz] ale powinno byc w tym kontekscie 'Ty mnie'
Du hast mich
[Ty masz mnie] ale w tym kontekscie powinno byc 'Ty mnie'
Du hast mich gefragt
[Ty mnie pytales]
Du hast mich gefragt
[jw]
Du hast mich gefragt und ich hab' nichts gesagt.
[Ty mnie pytales, a ja nic nie odpowiedzialem]
Willst du bis der Tod euch scheidet
[chcesz (w domysle byc z nia) dopoki smierc was nie rozlaczy ?
Treu ihr sein für alle Tage?
[Byc jej wierny przez wszystkie dni ?]
NEIN!
[Nie]
Willst du bis zum Tod der Scheide
[Scheide, oznacza pochwe, a scheiden oznacza rozdzielic,
a to co tu jest napisane doslownie oznacza:
'chcesz az do smierci pochwy']
Sie lieben auch in schlechten Tagen?
[ja kochac takze w zle dni?]
NEIN!
[nie]
----------------------------------------------------
--------------------------
--
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
|