Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.n
et!not-for-mail
From: Sylvio Balconetti <s...@i...invalid>
Newsgroups: pl.sci.psychologia
Subject: Re: dziennikarstwo
Date: Sun, 9 Aug 2020 20:34:18 +0200
Organization: Chamska hołota nad oczkiem wodnym
Lines: 60
Message-ID: <h...@m...individual.net>
References: <rginh7$mvp$1@dont-email.me> <rgj1g6$11cq$2@gioia.aioe.org>
<h...@m...individual.net> <rgodf3$1hqs$1@gioia.aioe.org>
Reply-To: h.r.niewiadomski+spam@googlemail. com
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net cJGIcE8lFTYTnDcNFZdexgRCdNJMkX0otVTcfsSgMaw6gzn2LN
Cancel-Lock: sha1:ZkOx7ujhfNRBsbUIp6WcqoBV/2s=
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:68.0) Gecko/20100101
Thunderbird/68.10.0
In-Reply-To: <rgodf3$1hqs$1@gioia.aioe.org>
Content-Language: en-US
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.psychologia:766340
Ukryj nagłówki
>
> Dla Polaka w Kraju to jest zrozumiałe i bez zaglądania do słownika. Tak
> się zastanawiam po co w polskich mediach pokazywani są ci co świadomie
> bądź nie kaleczą mowę polską,. ale przecie to nie oni są źli tylko ten
> co dopuszcza takie bełkoty do emisji.
>
> No nie żartuj! Przez kilka lat miałem dostęp tylko do programów
> niemieckojęzycznej Astry. I tam próżno było czekać aby "juniora" szwaby
> zaczęli tytułować jak nasze bezmyślne debile, czyli "dżunior", chunior"
> czy "żunior", w zależności od tego z jakiego kraju osobnik noszący to
> imię pochodzi... O "łykendach" itd już się nie będę rozpisywał.
>
> Spigel chyba się wzoruje na polskiej policji. Tu też androidowski
> idiotyzm pogania inne idiotyzmy,. Np wiesz że polska policja nigdy nie
> bije? Oni tylko "używają" pał..
>
"Der Spiegel" robi to co kiedys "Przekroj". Przysylaja im rozne durne
wycinki artykulow, reklam, napisow na sklepach, straganach. Podobnie
jest w prasie codziennej - ludzie fotografuja napisy we Wloszech,
Chorwacji, Turcji, ktore ktos tam produkowal przy pomocy google.transtalor.
A z tymi obcojezycznymi slowami to moze jest tak, ze wypowiadaja sie
osoby niedouczone. Celebryci lub zurnalisci, ktorzy nie znaja jezykow, a
nie ma smialka, ktory by im cos wyjasnil i nauczyl.
W krajach zachodnich to sprawa pokolen - dziesiatkow lat otwarcia na
swiat, kontaktow miedzynarodowych i edukacji. W Holandii, Niemczech,
krajach skandynawskich pogadasz po angielsku z urzednikiem bankowym,
policjantem, kierowca autobusu, sklepowa, dozorca. Oni sie uczyli w
szkole, spotykali cudzoziemcow, maja sasiadow lub znajomych w pracy,
ktorzy mowia inaczej.
Inna sprawa, to niemiecki od dziesiatkow lat przejmuje wyrazy obce i
najczesciej poddaje wlasnej gramatyce, regulom wymowy. Na codzien
slyszysz wiele anglicyzmow (nazywa sie to Denglisch), ludzie z tym zyja
i uwazaja za normalne. W telewizorze slysze wlasnie, ze jakis team
zwyciezyl, wczesniej bylo o highlights (sa na to niemieckie
odpowiedniki) jakiejs podrozy, a naszych kierowcow i rowerzystow
denerwuja ostatnie roboty drogowe i objazdy z napisami "pop up bike
lanes". W robocie smialem sie z przechrzczenia goscia od wszystkiego na
"Gebäudemanager" - po polsku "dozorca domu", po angielsku "facility
manager", a po niemiecku "Hausmeister". Takie to czasy!
--
Wodan akbar und Alaaf Aleikum!
/\_/\
( o o )
==_Y_==
`-'
saluto
SB dr angelologii apokryficznej
https://pokazywarka.pl/ibq71l/
????????????????????????????????????????????????????
????????????????
New Godwin's law: "as an online discussion grows longer, the probability
of a comparison involving Nazis or Hitler, Jew, Black or Muslim, Bill
Gates or Xi Jinping, Merkel or Macron approaches 1".
|