Strona główna Grupy pl.sci.medycyna terminy medyczne - znowu proszę o pomoc w tłumaczeniu Re: terminy medyczne - znowu proszę o pomoc w tłumacze

Grupy

Szukaj w grupach

 

Re: terminy medyczne - znowu proszę o pomoc w tłumacze

« poprzedni post następny post »
Path: news-archive.icm.edu.pl!pingwin.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!n
ews.man.poznan.pl!news.ipartners.pl!newsfeed.gazeta.pl!news.gazeta.pl!not-for-m
ail
From: "Ewa Nilsson" <j...@N...gazeta.pl>
Newsgroups: pl.sci.medycyna
Subject: Re: terminy medyczne - znowu proszę o pomoc w tłumacze
Date: Thu, 19 Sep 2002 18:23:40 +0000 (UTC)
Organization: Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl
Lines: 39
Message-ID: <amd4nc$gr4$1@news.gazeta.pl>
References: <amcg2d$m25$1@news.gazeta.pl> <amch2d$hel$1@kujawiak.man.lodz.pl>
<amcmf0$cs6$1@news.gazeta.pl> <amct72$bp$1@news.tpi.pl>
NNTP-Posting-Host: 213.76.10.15
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: news.gazeta.pl 1032459820 17252 172.20.26.239 (19 Sep 2002 18:23:41 GMT)
X-Complaints-To: u...@a...pl
NNTP-Posting-Date: Thu, 19 Sep 2002 18:23:40 +0000 (UTC)
X-User: jagoo
X-Forwarded-For: pc15.katowice.cvx.ppp.tpnet.pl
X-Remote-IP: 213.76.10.15
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.medycyna:81972
Ukryj nagłówki

>
> Ewo ,
> pewnie nie wiesz, ale w medycynie jest w sensie językowym powrót do
> średniowiecza tzn.
> Angielski jest podstawowym językiem komunikacji między lekarzami różnych
> narodowości. tak jak niegdyś łacina.
> A jeśli ktoś nie zna angielskiego ,tzn. że nie czyta w oryginale i jest
> poza bieżącym piśmiennictwem ; ergo zyje na obrzeżach wspólczesnej medycyny
> ( cywilizacji ?).
> >>Jeśli nie znasz sie na terminologii medycznej - nie podejmuj się
> > > tłumaczenia - mozesz łatwo komuś zrobić krzywdę. Niestety w medycynie
> najpierw trzeba rozumieć problem , a później dopiero tłumaczyć. Jak zapewne
> wiesz , w wielu językach tłumaczenie dosłowne daje bezsens .
>
>
> Jeszcze raz podkreślam, że tekst który tłumaczę NIE JEST TEKSTEM MEDYCZNYM.
Terminologia medyczna stanowi nie wiecej niż 1% całości tego tekstu. Nie jest
możliwe by teksty medyczne tłumaczyli wyłącznie lekarze, prawnicze prawnicy a
techniczne inżynierowie. Przy tłumaczeniu na języki rzadkie dodatkowy problem
stanowi brak słowników specjalistycznych. Tłumaczenie poprzez języki drugie
(angielski i niemiecki w moim przypadku) nie zawsze jest dobrym rozwiązaniem.
W takiej sytuacji niezbedna bywa konsultacja u fachowca z danej dziedziny.
Mój konsultant medyczny jest na urlopie i stąd mój problem. Zwróciłam się do
was własnie dlatego, że nie chcę nikomu zrobić krzywdy, choć akurat w tym
wypadku raczej nie jest to możliwe.
Owszem wiem, że:
"Angielski jest podstawowym językiem komunikacji między lekarzami różnych
narodowości. tak jak niegdyś łacina.
A jeśli ktoś nie zna angielskiego ,tzn. że nie czyta w oryginale i jest
poza bieżącym piśmiennictwem ; ergo zyje na obrzeżach wspólczesnej medycyny
( cywilizacji ?)."
Jednak zapewniam cię, że nie wszystkie teksty zawierające terminologię
medyczną są skierowane wyłącznie do lekarzy. Lekarzom zresztą tłumacze nie są
potrzebni gdyż posługują się angielskim, prawda?
Pozdrawiam, Ewa.


--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/

 

Zobacz także


Następne z tego wątku Najnowsze wątki z tej grupy Najnowsze wątki
19.09 I.S.
20.09 dradam
20.09 Piotr Kasztelowicz
20.09 Rima
20.09 suzuki nakai
20.09 EDXER
20.09 Marek Bieniek
20.09 EDXER
20.09 suzuki nakai
21.09 Ewa Nilsson
21.09 dradam
[polscy - przyp. JMJ] Naukowcy będą pracować nad zwiększeniem wiarygodności sztucznej inteligencji.
Medycyna - czy jej potrzebujemy?
Atak na [argentyńskie - przyp. JMJ] badaczki, które zbadały szczepionki na COVID-19
Xi Jinping: ,,Prognozy mówią, że w tym stuleciu istnieje szansa dożycia 150 lat"
Połowa Polek piła w ciąży. Dzieci z FASD rodzi się więcej niż z zespołem Downa i autyzmem
Bohaterscy żołnierze amerykańscy uratowali Polaka, który tak się obżarł, że dostał zawału!!!
Testy twardości wody: woda w kranie u kolegi 300ppm, u mnie 110ppm, woda mineralna 850ppm
test
Szef Republiki Czeczeńskiej Ramzan Achmatowicz Kadyrow według tureckiej prasy prawie utonął podczas urlopu wypoczynkowego kurorcie Bodrum
Światło słoneczne poprawia wzrok i działanie mitochondriów
Re: Chcą wsadzić ,,Jaszczura" i ,,Ludwiczka" do psychiatryka
Chcą wsadzić ,,Jaszczura" i ,,Ludwiczka" do psychiatryka
,,The Plot to Get RFK" (,,Spisek, by pozbyć się RFK")
Rozkaz 16-2025: 2025-06-19 Apelacja Do Wyroku Sądu Rej. w Sprawie IVRNs 295-23
Problemy lekarzy - medyków.
NOWY: 2025-12-07 Algorytmy - komentarz [po lekturze ks.]
"Młodzieżowe Słowo Roku 2025 - głosowanie", ale bez podania znaczeń tych neologizmów
[polscy - przyp. JMJ] Naukowcy będą pracować nad zwiększeniem wiarygodności sztucznej inteligencji.
[polscy - przyp. JMJ] Naukowcy będą pracować nad zwiększeniem wiarygodności sztucznej inteligencji.
Reżim Talibów w Afganistanie zakazał kobietom: pracy w większości zawodów, studiowania, nauki w szkołach średnich i podstawowych!!!
Edukuję się jak używać Thunderbirda
NOWY: 2025-09-29 Alg., Strukt. Danych i Tech. Prog. - komentarz.pdf
Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Kol. sukces po polsku: polscy naukowcy przywracają życie morskim roślinom
Tak działa edukacja Putina. Już przedszkolaki śpiewają, że są gotowe skonać w boju
Medycyna - czy jej potrzebujemy?
Atak na [argentyńskie - przyp. JMJ] badaczki, które zbadały szczepionki na COVID-19
Xi Jinping: ,,Prognozy mówią, że w tym stuleciu istnieje szansa dożycia 150 lat"
Zbrodnia 3 Maja
Połowa Polek piła w ciąży. Dzieci z FASD rodzi się więcej niż z zespołem Downa i autyzmem