Strona główna Grupy pl.sci.medycyna Dlaczego ta grypa taka głośna?

Grupy

Szukaj w grupach

 

Dlaczego ta grypa taka głośna?

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 20


« poprzedni wątek następny wątek »

11. Data: 2009-05-07 21:37:02

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: OneiroO <o...@o...pl> szukaj wiadomości tego autora

Adam pisze:
>> Przyznasz jednak, że między gatunkowe mutacje są bardzo rzadkie o ile nie
>> niemożliwe w naturalnych warunkach ?
>
> A skąd to niby wiesz? Skoro możliwe jest potomstwo samca konia i samicy
> osła, to czemu i wirus nie mógłby powstać na drodze mutacji
> międzygatunkowych?
>
>

Mutacja 4 typów grypy - 2-ch ludzkich i 2-ch zwierzęcych, trochę dziwne,
nieprawdaż

Krzysiek

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


12. Data: 2009-05-08 06:35:43

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: "Adam" <c...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora

http://wiadomosci.gazeta.pl/Wiadomosci/1,80269,65838
99,Swinska_grypa__Wszyscy_zginiemy___.html



› Pokaż wiadomość z nagłówkami


13. Data: 2009-05-08 09:18:03

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: o...@t...pl szukaj wiadomości tego autora

> (tekst w nowej ortografi: ó->u, ch->h, rz->ż lub sz, -ii -> -i)
> Ortografia to NAWYK, często nielogiczny, ktury ludzie ociężali umysłowo,
> nażucają bezmyślnie następnym pokoleniom. reforma.ortografi.w.interia.pl

Przepraszam, ale czy ty masz jakiś problem z komunikacją międzyludzką?
Co to jest wiepszowina? Pszypadek? Skupisaka?

Tzw. język, jakim się posługujemy, to słownik slużący do komunikacji,
a ortografia, to poprawny zapis, aby w tej komunikacji nie pojawiały
się błędy i jej nie zakłócały..

Przystosuj się więc z łaski swojej, albo zmień słownik na taki, który
zasady poprawnej pisowni ma nieco mniej skomplikowane.
--
Olleo

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


14. Data: 2009-05-08 14:19:59

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: "Adam" <c...@g...pl> szukaj wiadomości tego autora


Użytkownik <o...@t...pl> napisał w wiadomości
news:eec7e72b-45ee-4e0d-a080-514a168908da@21g2000vbk
.googlegroups.com...
> (tekst w nowej ortografi: ó->u, ch->h, rz->ż lub sz, -ii -> -i)
> Ortografia to NAWYK, często nielogiczny, ktury ludzie ociężali umysłowo,
> nażucają bezmyślnie następnym pokoleniom. reforma.ortografi.w.interia.pl

Ortografia to nie jest nawyk, tylko rodzaj dziedzictwo kulturowego. Mało
osób wie, ale kiedyś np. h i ch wymawiano inaczej.

Jeżeli stokrotka ma taki problem z językiem polskim, to co dopiero z
angielskim, gdzie jedno słowo można zapisać i wymawiać na wiele sposobów.


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


15. Data: 2009-05-08 18:15:56

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: STranger <p...@b...pl> szukaj wiadomości tego autora

Adam pisze:
>
> Jeżeli stokrotka ma taki problem z językiem polskim, to co dopiero z
> angielskim, gdzie jedno słowo można zapisać i wymawiać na wiele sposobów.


Podasz jakieś przykłady?





--
pozdrawiam
STranger

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


16. Data: 2009-05-09 15:53:42

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: "Stokrotka" <o...@a...pl> szukaj wiadomości tego autora

>> Jeżeli stokrotka ma taki problem z językiem polskim, to co dopiero z
>> angielskim, gdzie jedno słowo można zapisać i wymawiać na wiele sposobów.
>
>
> Podasz jakieś przykłady?
desert-pustynia- mówi się:['dez-er-t]
(gdzie -er- oznacza odwrotne e- brak mi na klawiaturce)
lub
dezerterować - mówi się:[di'z3t]
(3 oznacza podobny znak transkrypcji, też brak na klawiaturce)
Tak więc zapisane słowo desert nie wiadomo jak czytać,
można je czytać na wiele zposobuw.

Dalej:
wymawia się [h-0-s] (gdzie 0- oznacza odwrotne "c" zwykle czytane podobnie
do "o")
pisze się hoarse-ochrypły, chrapliwy
lub horse - koń.
Tak więc jedno słowo mażna zapisać na wiele sposobuw.
cbdu.


I proszę o dyskusję na forum polszczyzna.

--
(tekst w nowej ortografi: ó->u, ch->h, rz->ż lub sz, -ii -> -i)
Ortografia to NAWYK, często nielogiczny, ktury ludzie ociężali umysłowo,
nażucają bezmyślnie następnym pokoleniom. reforma.ortografi.w.interia.pl


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


17. Data: 2009-05-11 00:58:19

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: "Cyc Olina" <w...@a...pl> szukaj wiadomości tego autora


Użytkownik "Stokrotka" <o...@a...pl> napisał w wiadomości
news:gtsqd8$u4t$2@news.onet.pl...

> Czy grozi nam brak wiepszowiny?

Nie, świnie zawsze bendom na tym świecie.

> Jak jest spodziewana śmiertelność ludzi?

Tszeba zapytać Tyary Elżbiety Gas.

> Jaka jest śmiertelność ludzi w pszypadku zwykłej grypy?

Szejset osup rocznie w samej tylko Warszafie.

> Jak policzyć kiedy pszyjdzie do mnie?

Kalkulatorem, a jak go nie masz to tszeba skożystać z palcuf u nuk.

> Na pewno na to ma wpływ zaludnienie, pogoda,zwyczaje ludzi,
> urbanizacja

Urbanizacja nie ma to wpływu jusz od conajmniej 20 lat.

> Jaki kraj, w sensie szybkości postepu, można zestawić z Polską?

Nie wiem, ale na ten pszykład od dawien dawna najwięcej pszypadków gruźlicy
notuje się w Gruzji, a że grypa to tesz choroba atakujonca układ oddechowy,
więc jest wysoce prawdopodobne, że może chodzić właśnie o Gruzję.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


18. Data: 2009-05-11 20:26:29

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: "Stokrotka" <o...@a...pl> szukaj wiadomości tego autora

>> Jaka jest śmiertelność ludzi w pszypadku zwykłej grypy?
> Szejset osup rocznie w samej tylko Warszafie.
A ilu ludzi dopada co roku grypa w Warszawie ?


>> Jak policzyć kiedy pszyjdzie do mnie?
> Kalkulatorem, a jak go nie masz to tszeba skożystać z palcuf u nuk.
A jakiego użyć wzoru?

>> Na pewno na to ma wpływ zaludnienie, pogoda,zwyczaje ludzi,
>> urbanizacja
> Urbanizacja nie ma to wpływu jusz od conajmniej 20 lat.
Nie całkiem rozumiem.

>> Jaki kraj, w sensie szybkości postepu, można zestawić z Polską?
> Nie wiem, ale na ten pszykład od dawien dawna najwięcej pszypadków
> gruźlicy notuje się w Gruzji, ....
Tam jest inny klimat i środowisko naturalne, uważam, ze do tego nie nadaje
się.

--
(tekst w nowej ortografi: ó->u, ch->h, rz->ż lub sz, -ii -> -i)
Ortografia to NAWYK, często nielogiczny, ktury ludzie ociężali umysłowo,
nażucają bezmyślnie następnym pokoleniom. reforma.ortografi.w.interia.pl


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


19. Data: 2009-05-14 21:28:30

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: STranger <p...@b...pl> szukaj wiadomości tego autora

Stokrotka pisze:
>>> Jeżeli stokrotka ma taki problem z językiem polskim, to co dopiero z
>>> angielskim, gdzie jedno słowo można zapisać i wymawiać na wiele sposobów.
>>
>> Podasz jakieś przykłady?
> desert-pustynia- mówi się:['dez-er-t]
> (gdzie -er- oznacza odwrotne e- brak mi na klawiaturce)
> lub
> dezerterować - mówi się:[di'z3t]
> (3 oznacza podobny znak transkrypcji, też brak na klawiaturce)
> Tak więc zapisane słowo desert nie wiadomo jak czytać,
> można je czytać na wiele zposobuw.

Zgadza się. Ale dla pisowni ang nie ma to znaczenia jak sie dany wyraz
wymawia. Angielska pisownia jest archaiczna, nie reformowana od czasów
w przybliżeniu szekspirowskich, stąd tyle dziwnych rozbieżności między
tym co sie pisze a tym co ma być słychać współcześnie!
Polakowi pisać po ang jest łatwo się nauczyć, o wiele trudniej opanować
wymowę. :)
W angielskim czasowniki i rzeczowniki często tak samo się pisze, a w
wymowie różnią się tylko akcentowaniem. e.g. to record vs a record, ale
to osobna para kaloszy.



> Dalej:
> wymawia się [h-0-s] (gdzie 0- oznacza odwrotne "c" zwykle czytane podobnie
> do "o")
> pisze się hoarse-ochrypły, chrapliwy
> lub horse - koń.


Homofony :)
nawiasem mówiąc taka wymowa jak podałaś jest tylko w BrE, a AmE jest
[h-0-r-s].
(nie jest to polskie r. oczyw)




> Tak więc jedno słowo mażna zapisać na wiele sposobuw.
> cbdu.


Jednak częściej jest odwrotnie, różne słowa o odmiennej pisowni tak samo
się wymawia, czego przykład dałaś powyżej (horse, hoarse)
knight, night wymawia sie identycznie, a znaczą zupełnie co innego.
Kiedyś rycerz: knight wymawiało się w Anglii podobnie do niemieckiego
odpowiednika, po wielu stuleciach wymowa sie zmieniła, a pisownia
oryginalnej starej wymowy pozostała, stąd takie problemy ze spellingiem
mają w krajach anglojęzycznych.



>
> I proszę o dyskusję na forum polszczyzna.


Na forum nie dyskutuję, a tylko na usenecie.
Ale faktycznie to offtopikowa dyskusja :)




--
pozdrawiam
STranger

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


20. Data: 2009-05-16 20:18:34

Temat: Re: Dlaczego ta grypa taka głośna?
Od: "Stokrotka" <o...@a...pl> szukaj wiadomości tego autora

> Na forum nie dyskutuję, a tylko na usenecie.
> Ale faktycznie to offtopikowa dyskusja :)
Polszczyzna jest w usnecie,
użyłam słowa forum ze względu na arhaiczny, zły nawyk.:)
Adres forum polszczyzna: pl.hum.polszczyzna

Jeśli używasz Outlooka można tam trafić:
kliknij, w podoknie Foldery, zwykle pionowe okno z lewej,
na tak zwaną nazwę serwera
(to nie prawda, że to serwer i nie widać, że Microsoft to nazwał serwerem
grup dyskusyjnych),
czyli kliknij na to co jest bardziej wcięte w lewo, ponad nazwą
pl.sci.medycyna,
taki "węzeł" jeśli katalogi rozumieć jako drzewo.

Następnie kliknij prawy klawisz i grupy dyskusyjne
(lub bardzo duży guzik "grupy dyskusyjne" w oknie w prawym dolnym rogu) .

Pojawi się duże okno "Subskrypcje grup dyskusyjnych".
W oknie pojawi się bardzo długa lista grup dyskusyjnych, alfabetyczna.
Znajdź i kliknij na wybraną grupę, kliknij "Subskrybuj" z prawej.
Możesz to samo zrobić dla jakiejś innej dowolnej grupy,
i na końcu OK.
Nowa grupa powinna się pojawić, jako kolejny
"listek" węzła - wybranego wcześniej "serwera".



> ... Angielska pisownia jest archaiczna, nie reformowana od czasów w
> przybliżeniu szekspirowskich, stąd tyle dziwnych rozbieżności między tym
> co sie pisze a tym co ma być słychać współcześnie!
Poza tym powodem niekonsekwencji w pisowni angielskiej są naleciałości .
Angielskim posługuje się wiele nacji i to są skutki.


> Polakowi pisać po ang jest łatwo się nauczyć, o wiele trudniej opanować
> wymowę. :)
Myślę, że to zależy od wieku, pewnie uczyłeś się angielskiego
gdy materiały dźwiękowe nie były jeszcze łatwo dostępne.
Dla mnie i pisownia i wymowa są trudne.
Jednak zdecydowanie najtrudniejsze jest rozumienie ze słuchu.
Być moze ze względu na ograniczony czas na percepcję.

> nawiasem mówiąc taka wymowa jak podałaś jest tylko w BrE, a AmE jest
> [h-0-r-s].
> (nie jest to polskie r. oczyw)
Po prawdzie to tylko sprawdzałam w słowniku,
w realnej sytuacji pewnie bym nie miała szans
znaleść homofonu itp. w obcym języku.
Aczkolwiek, ze słownikiem było to proste, nie wiem dlaczego.

--
(tekst w nowej ortografi: ó->u, ch->h, rz->ż lub sz, -ii -> -i)
Ortografia to NAWYK, często nielogiczny, ktury ludzie ociężali umysłowo,
nażucają bezmyślnie następnym pokoleniom. reforma.ortografi.w.interia.pl


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : 1 . [ 2 ]


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

Niedojrzała siatkówka, a raczej "pasek"
problem z gardłem
Usunięcie tarczycy czy leczenie jodem?
sok z sokowirówki
Czesc!

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Demokracja antyludowa?
Semaglutyd
Czym w uk zastąpić Enterol ?
Robot da Vinci
Re: Serce - które z badań zrobić ?

zobacz wszyskie »