Strona główna Grupy pl.sci.psychologia dymisja Klicha

Grupy

Szukaj w grupach

 

dymisja Klicha

Liczba wypowiedzi w tym wątku: 57


« poprzedni wątek następny wątek »

11. Data: 2011-01-22 14:02:38

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: Stalker <t...@i...pl> szukaj wiadomości tego autora

W dniu 2011-01-22 14:48, cbnet pisze:
> Ktoś kłamie.
>
>
> MAK na konferencji prasowej ogłosił, że otrzymał uwagi
> polskie sformułowane tylko w języku polskim, pomimo
> że oczekiwał uwag po angielsku lub/i rosyjsku.
>
> Osobiście skłaniam się ku tezie, że kłamią tu członkowie
> komisja Millera (być może w obawie przed konsekwencjami
> personalnymi).

Osobiście skłaniam się ku tezie, że trzeba sprawdzać co się pisze :-)
Uwagi zostały dostarczone po rosyjsku ORAZ po polsku, z zastrzeżeniem,
że w przypadku wątpliwości wiążąca jest wersja polska...

Co wprawiło MAK w lekką konsternację :-)

Stalker

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


Zobacz także


12. Data: 2011-01-22 14:44:12

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: "cbnet" <c...@n...pl> szukaj wiadomości tego autora

Mamy zatem dwie skrajnie wykluczające się wersje.
To kwestia sprawdzenia kto kłamie.

MAK ogłosił swoją wersję oficjalnie.
Członkowie polskiej komisji powiedzieli o tym nieoficjalnie.

Póki co wybieram wersję oficjalną, jako rzeczywistą.

Oczywiście nie oznacza to, że inni nie mogą wierzyć
w "fakt" nieoficjalny.
Nie mam nic przeciwko.

Natomiast nie podoba mi się nazywanie "w ciemno"
tego co _może_ być prawdą - "kłamstwem", a tego
co _może_ być kłastwem - "faktem", czy "prawdą".
Nie wiemy jaka jest prawda w tej kwestii.
Jeśli ktoś uważa, że już to wie, to jest idiotą imho.

Mam nadzieję, że wystarczająco jasno wytłumaczyłem.

--
CB



Użytkownik "Stalker" <t...@i...pl> napisał w wiadomości
news:iheo02$tui$1@news.dialog.net.pl...

> Uwagi zostały dostarczone po rosyjsku ORAZ po polsku, z zastrzeżeniem, że
> w przypadku wątpliwości wiążąca jest wersja polska...
>
> Co wprawiło MAK w lekką konsternację :-)

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


13. Data: 2011-01-22 14:57:06

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: "cbnet" <c...@n...pl> szukaj wiadomości tego autora

Zresztą ty Stalker jesteś zwolennikiem "twardych faktów",
więc jeśli znajdziesz notkę z przekazania MAK-owi polskich
uwag z informacją, że MAK dostał uwagi sformułowane
w języku rosyjskim oraz polskim, to chętnie odszczekam
to co napisałem na ten temat i uderzę się wpierś.

Widziałeś taką notkę?
Ja jak dotąd takiej nie znalazłem.

--
CB



Użytkownik "cbnet" <c...@n...pl> napisał w wiadomości
news:iheqjp$9ie$1@news.mm.pl...

> [...]
> Mam nadzieję, że wystarczająco jasno wytłumaczyłem.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


14. Data: 2011-01-22 15:33:51

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: Stalker <t...@i...pl> szukaj wiadomości tego autora

W dniu 2011-01-22 15:57, cbnet pisze:
> Zresztą ty Stalker jesteś zwolennikiem "twardych faktów",
> więc jeśli znajdziesz notkę z przekazania MAK-owi polskich
> uwag z informacją, że MAK dostał uwagi sformułowane
> w języku rosyjskim oraz polskim, to chętnie odszczekam
> to co napisałem na ten temat i uderzę się wpierś.
>
> Widziałeś taką notkę?
> Ja jak dotąd takiej nie znalazłem.

Nie wiem czy cię dobrze zrozumiałem, ale na pierwszej stronie uwag w
języku polskim znajduje się zapis:

"Uwagi zostały opracowane oryginalnie w języku polskim. W przypadku
istnienia różnic pomiędzy treścią tłumaczenia a niniejszym dokumentem
obowiązuje tekst sporządzony w języku polskim"

http://www.mak.ru/russian/investigations/2010/files/
tu154m_101/comment_polsk.pdf

Stalker, wystarczy?

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


15. Data: 2011-01-22 15:47:14

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: "cbnet" <c...@n...pl> szukaj wiadomości tego autora

Nie. :)

MAK ogłosił, że musiał dokonać tłumaczenia na rosyjski
samodzielnie, aby je rozpatrzyć, ale ponieważ było to ich
tłumaczenie (a nie przekazane przez Polaków), więc
do raportu włącza otrzymaną wersję "oryginalną" (polską).

Ten zapis nie mówi nic o tłumaczeniu wykonanym
i przekazanym przez stronę polską.


BTW kpisz sobie ze mnie już kolejny raz w tym temacie
podając "fakty" na poziomie, który mi nie odpowiada.
Weź może podyskutuj se lepiej z kimś innym, czy cuś.
Powaga.

--
CB


Użytkownik "Stalker" <t...@i...pl> napisał w wiadomości
news:ihetai$1h4$1@news.dialog.net.pl...

> "Uwagi zostały opracowane oryginalnie w języku polskim. W przypadku
> istnienia różnic pomiędzy treścią tłumaczenia a niniejszym dokumentem
> obowiązuje tekst sporządzony w języku polskim"
>
> http://www.mak.ru/russian/investigations/2010/files/
tu154m_101/comment_polsk.pdf
>
> Stalker, wystarczy?

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


16. Data: 2011-01-22 15:53:32

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: Stalker <t...@i...pl> szukaj wiadomości tego autora

W dniu 2011-01-22 16:47, cbnet pisze:
> Nie. :)
>
> MAK ogłosił, że musiał dokonać tłumaczenia na rosyjski
> samodzielnie, aby je rozpatrzyć, ale ponieważ było to ich
> tłumaczenie (a nie przekazane przez Polaków), więc
> do raportu włącza otrzymaną wersję "oryginalną" (polską).

A mogę poprosić źródełko tej informacji?

> Ten zapis nie mówi nic o tłumaczeniu wykonanym
> i przekazanym przez stronę polską.
>
>
> BTW kpisz sobie ze mnie już kolejny raz w tym temacie
> podając "fakty" na poziomie, który mi nie odpowiada.
> Weź może podyskutuj se lepiej z kimś innym, czy cuś.
> Powaga.

Ależ proszę bardzo. Nie mogę wszak narażać cię na dyskomfort
intelektualny :-)

Stalker, tylko jeszcze mi to źródełko podaj

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


17. Data: 2011-01-22 16:22:23

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: "cbnet" <c...@n...pl> szukaj wiadomości tego autora

Zwariowałeś chyba. :)

Już wcześniej zademonstrowałeś, że nie oglądałeś
relacji z konferencji MAK, ale teraz to już przegiąłeś,
jak dla mnie.

Spadaj.

--
CB


Użytkownik "Stalker" <t...@i...pl> napisał w wiadomości
news:iheufc$1qi$1@news.dialog.net.pl...

> A mogę poprosić źródełko tej informacji?

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


18. Data: 2011-01-22 17:48:10

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: "cbnet" <c...@n...pl> szukaj wiadomości tego autora

OK, muszę trochę jednak odszczekać...

Znalazłem notkę, która chyba dość precyzyjnie wyjaśnia
na czym polegał problem MAK-u z formą przekazanych
uwag polskich.

<<MAK: Uwagi do raportu nie w tym języku
a.. środa, 22 grudnia 2010 08:14
Rosja ma zastrzeżenia ponieważ uwagi do raportu MAK dostała w języku
polskim. To opóźni prace śledczych.



Rosyjski Międzypaństwowy Komitet Lotniczy (MAK) badający katastrofę Tu-154
pod Smoleńskiem potwierdza otrzymanie 148-stronicowego polskiego dokumentu
zawierającego uwagi do raportu MAK. Zaznacza jednak, że ma wątpliwości w
sprawie przekładu.

MAK otrzymał uwagi w języku polskim wraz z tłumaczeniem na rosyjski
przygotowanym przez stronę polską. Według komunikatu wydanego przez MAK
Polacy napisali, że oryginał to dokument w języku polskim. Jeśli więc
pojawią się jakieś różnice między tekstem a tłumaczeniem, to "decydująca
jest wersja polska".

Rosjanie przypominają też, że podczas przekazywania przedstawicielowi Polski
raportu prosili, by odpowiedź była w języku angielskim lub rosyjskim.

- Tłumaczenia dokonywał tłumacz przysięgły, moim zdaniem dopełniliśmy
wszystkich procedur - mówi z kolei rzeczniczka MSWiA Małgorzata Woźniak.

Skoro jesteśmy pewni tłumaczeń, po co przesyłaliśmy do MAK polską wersję
uwag i wskazaliśmy, że jest ona decydująca? Dlaczego zastrzegliśmy, że dwie
wersje mogą się różnić? Na te pytania "Rzeczpospolitej" MSWiA nie odpowiada.

- Widziałem ten zastanawiający komunikat MAK. Jestem zdziwiony, że z
Warszawy wyszła polska wersja językowa, i to z adnotacją, że jest
decydująca. Dlaczego tak się stało? Nie wiem. Proszę pytać w MSWiA -
komentuje Edmund Klich, polski akredytowany przy rosyjskim komitecie.>>


A zatem problem polega trochę na czymś innym:
przekazano MAK-owi dokument z uwagami polskimi w języku
polskim, oraz jakieś [być może] "googlowe tłumaczenie"
treści tego dokumentu na język rosyjski, z zastrzeżeniem,
iż nie mają one mocy dokumentu z uwagami polskimi.

MAK musiał zatem zweryfikować to tłumaczenie aby się
z nim zapoznać, lecz ostatecznie w raporcie zamieścił
treść z dokumentu jaki otrzymał w języku w jakim był
sformułowany, czyli po polsku.

A zatem MAK otrzymał uwagi polskie po polsku ORAZ
tłumaczenie tych uwag na rosyjski, ale NIE otrzymał
uwag polskich po polsku ORAZ rosyjsku.
Czyli MAK pomimo, że powinien dostać uwagi po rosyjsku
lub angielsku, dostał je po polsku wraz z nieoficjalnym
tłumaczeniem na rosyjski.

Na tym polega ten problem.

--
CB


Użytkownik "cbnet" <c...@n...pl> napisał w wiadomości
news:iheu9v$286b$1@news.mm.pl...

> Nie. :)
>
> MAK ogłosił, że musiał dokonać tłumaczenia na rosyjski
> samodzielnie, aby je rozpatrzyć, ale ponieważ było to ich
> tłumaczenie (a nie przekazane przez Polaków), więc
> do raportu włącza otrzymaną wersję "oryginalną" (polską).
>
> Ten zapis nie mówi nic o tłumaczeniu wykonanym
> i przekazanym przez stronę polską.


> Użytkownik "Stalker" <t...@i...pl> napisał w wiadomości
> news:ihetai$1h4$1@news.dialog.net.pl...
>
>> "Uwagi zostały opracowane oryginalnie w języku polskim. W przypadku
>> istnienia różnic pomiędzy treścią tłumaczenia a niniejszym dokumentem
>> obowiązuje tekst sporządzony w języku polskim"
>>
>> http://www.mak.ru/russian/investigations/2010/files/
tu154m_101/comment_polsk.pdf
>>
>> Stalker, wystarczy?

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


19. Data: 2011-01-22 17:55:11

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: Stalker <t...@i...pl> szukaj wiadomości tego autora

W dniu 2011-01-22 17:22, cbnet pisze:
> Zwariowałeś chyba. :)
>
> Już wcześniej zademonstrowałeś, że nie oglądałeś
> relacji z konferencji MAK, ale teraz to już przegiąłeś,
> jak dla mnie.

Cieszę się niezmiernie, że obaj tę konferencję obejrzeliśmy, martwi mnie
trochę, że chyba tylko ja ze zrozumieniem ;-)

Zajrzyj sobie na stronę:

www.mak.ru

Tam znajdź informacje z 2010 roku i odszukaj wiadomość z 17 grudnia
(?????????? -> ??????? -> ????? ?? 2010 ??? -> 17 ??????? 2010).
Przeczytaj ją, a potem obejrzyj drugie zdjęcie, które jest do niej
dołączone. Powiedz nam potem co przeczytałeś i co (w jakiej wersji
językowej) leży na stole na załączonym zdjęciu

Stalker, nie musisz dziękować :-)


› Pokaż wiadomość z nagłówkami


20. Data: 2011-01-22 19:41:19

Temat: Re: dymisja Klicha
Od: Nowy lepszy tren R <t...@n...sieciowy> szukaj wiadomości tego autora

Dnia 22-styczeń-11 w ramce <news:ihenb2$1lqo$1@news.mm.pl> pędzel cbnet
zmalował:

> Ktoś kłamie.
>
> MAK na konferencji prasowej ogłosił, że otrzymał uwagi
> polskie sformułowane tylko w języku polskim, pomimo
> że oczekiwał uwag po angielsku lub/i rosyjsku.
>
> Osobiście skłaniam się ku tezie, że kłamią tu członkowie
> komisja Millera (być może w obawie przed konsekwencjami
> personalnymi).

Osobiście skłaniasz się ku kolejnemu fałszerstwu, Ty moja ulubiona
wyższości analityczna.

› Pokaż wiadomość z nagłówkami


 

strony : 1 . [ 2 ] . 3 ... 6


« poprzedni wątek następny wątek »


Wyszukiwanie zaawansowane »

Starsze wątki

Kochajmy głupotę
Re: Jahve przeciwko Wielkiej Bogini
MAK a makówki...
Ci to mają jazdy;)))
Bóg a sex...

zobacz wszyskie »

Najnowsze wątki

Dlaczego faggoci są źli.
samotworzenie umysłu
Re: Zachód sparaliżowany
Irracjonalność
Jak z tym ubogacaniem?

zobacz wszyskie »