Data: 2011-12-27 23:49:13
Temat: Re: miara objętościowa
Od: Waldemar Krzok <w...@z...fu-berlin.de>
Pokaż wszystkie nagłówki
XL wrote:
> Dnia Wed, 28 Dec 2011 00:13:00 +0100, Aicha napisał(a):
>
>> W dniu 2011-12-27 23:42, XL pisze:
>>
>>>>> stosowana w przepisach kulinarnych -- MT
>>>>> Na przekład 1 1/2 MT oleju, co oznacza?
>>>>>
>>>>> Oczywiście, że szukałem w goglach.
>>>>> Znalazłem tylko ... megatonę.
>>>>>
>>>>> Dzięki z góry za ew. pomoc.
>>>>
>>>> Daj linka na taki przepis, bo nie uwierzę.
>>>>
>>>
>>> http://www.angielski.edu.pl/forum/t-co_oznacza_skrot
__mt-7237.html
>>
>> Tona metryczna to trochę też za dużo :)
>
> No to mean tablespoon.
To już przekombinowane. Innego skrótu niż ts (ewentualnie TS) nie spotkałem.
Waldek
--
My jsme Borgové. Sklopte štíty a vzdejte se. Odpor je marný.
|