« poprzedni wątek | następny wątek » |
1. Data: 2007-01-06 12:23:02
Temat: Quiche - " francuzi " ???Bardzo lubie quiche.
I mam pytanie do "francuzów" czy to słowo
to nazwa własna, czy może coś znaczy??
w słowniku online quiche to po prostu quiche.....
Pozdrawiam
Fiora
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
Zobacz także
2. Data: 2007-01-06 12:37:52
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
Le samedi 6 janvier 2007 ŕ 13:23:02, dans
<aed20$459f94b4$57cee3eb$8355@news.chello.pl> vous écriviez :
> Bardzo lubie quiche.
> I mam pytanie do "francuzów" czy to słowo
> to nazwa własna, czy może coś znaczy??
> w słowniku online quiche to po prostu quiche.....
> Pozdrawiam
> Fiora
Nie ma bezposredniego tlumaczenia, mozna najwyzej tlumaczyc opisowo.
Jet kilka innych takich rzeczy, przychodzi mi do glowy np. "foie
gras".
Ewcia
--
Niesz
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
3. Data: 2007-01-06 12:47:20
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
"fiora" <f...@r...pl> wrote in message
news:aed20$459f94b4$57cee3eb$8355@news.chello.pl...
> Bardzo lubie quiche.
> I mam pytanie do "francuzów" czy to słowo
> to nazwa własna, czy może coś znaczy??
> w słowniku online quiche to po prostu quiche.....
> Pozdrawiam
> Fiora
Witaj!
To słowo jest niemieckie, w oryginale "Küche".
Tarte faite de creme.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
4. Data: 2007-01-06 13:09:23
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???In article <3202485830$20070106133753@ewcia.kloups>,
"Ewa (siostra Ani) N." <n...@y...com> wrote:
> Le samedi 6 janvier 2007 ŕ 13:23:02, dans
> <aed20$459f94b4$57cee3eb$8355@news.chello.pl> vous écriviez :
>
> > Bardzo lubie quiche.
> > I mam pytanie do "francuzów" czy to słowo
> > to nazwa własna, czy może coś znaczy??
> > w słowniku online quiche to po prostu quiche.....
> > Pozdrawiam
> > Fiora
>
> Nie ma bezposredniego tlumaczenia, mozna najwyzej tlumaczyc opisowo.
> Jet kilka innych takich rzeczy, przychodzi mi do glowy np. "foie
> gras".
"quiche" pochodzi od niem. "Kuechen" -- ciastko.
"foie gras" -- z łac. "ficatum" -- karmiony figami orz fr. "gras" --
tłusty.
Władysław
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
5. Data: 2007-01-06 14:12:47
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
> Nie ma bezposredniego tlumaczenia, mozna najwyzej tlumaczyc opisowo.
> Jet kilka innych takich rzeczy, przychodzi mi do glowy np. "foie
> gras".
"fois gras" to po prostu "wątroba tłusta", to jest otluszczona i powiększona
chorobliwie wątroba gęsi poddanych gaważowi, czyli wpychaniem na siłę
kukurydzy patykiem do przełyku, brr.. a ponieważ gęś nie ma odruchu
wymiotnego to wszystko idzie w wątrobę
quich i np flamiche to potrawy regionalne - flamiche to placek z wybitnie
smierdzącym serem produkowanym w miejscowosci Maroilles w departamencie nord
Taki placek "odbija się" potem przez 3 dni
Kiedyś we Francji byla wielka bieda i jedli co sie dało i za szybko nie
uciekało :)
Na wiosnę popularny jest też mlecz, jada się dolną białą cześć liści, jest
to gorzkie, ale z ziemniakami to całkiem smaczna potrawa
pzdr
marek
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
6. Data: 2007-01-06 15:26:08
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
Le samedi 6 janvier 2007 ŕ 15:12:47, dans <enoavi$4et$1@nemesis.news.tpi.pl> vous
écriviez :
>> Nie ma bezposredniego tlumaczenia, mozna najwyzej tlumaczyc opisowo.
>> Jet kilka innych takich rzeczy, przychodzi mi do glowy np. "foie
>> gras".
> "fois gras" to po prostu "wątroba tłusta", to jest otluszczona i powiększona
> chorobliwie wątroba gęsi poddanych gaważowi, czyli wpychaniem na siłę
> kukurydzy patykiem do przełyku, brr.. a ponieważ gęś nie ma odruchu
> wymiotnego to wszystko idzie w wątrobę
Czyli, jak pisalam, nie da sie tlumaczyc inaczej niz opisowo (w twoim
przypadku, bardzo i dlugo - opisowo).
> quich i np flamiche to potrawy regionalne - flamiche to placek z wybitnie
> smierdzącym serem produkowanym w miejscowosci Maroilles w departamencie nord
> Taki placek "odbija się" potem przez 3 dni
A tu nie dosc ze opisowo, to jeszcze od sasa do lasa. Quiche nie ma
nic wspolnego z flamiche, ktora moze byc akurat slodkim deserem.
> Kiedyś we Francji byla wielka bieda i jedli co sie dało i za szybko nie
> uciekało :)
> Na wiosnę popularny jest też mlecz, jada się dolną białą cześć liści, jest
> to gorzkie, ale z ziemniakami to całkiem smaczna potrawa
A to akurat wiadomosci wyssane z palca.
Ewcia
--
Niesz
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
7. Data: 2007-01-06 15:37:34
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
"Ewa (siostra Ani) N." <n...@y...com> wrote in message
news:9365849158$20070106162609@ewcia.kloups...
> A tu nie dosc ze opisowo, to jeszcze od sasa do lasa. Quiche nie ma
> nic wspolnego z flamiche, ktora moze byc akurat slodkim deserem.
Ma, ale nie chce mi się bez potrzeby klepać w klawiaturę - napisz, że jestes
zainteresowana - to powieszę na grupie.
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
8. Data: 2007-01-06 15:47:36
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
"Panslavista" <p...@p...onet.pl> wrote in message
news:enofui$e96$1@nemesis.news.tpi.pl...
>
> "Ewa (siostra Ani) N." <n...@y...com> wrote in message
> news:9365849158$20070106162609@ewcia.kloups...
>
>> A tu nie dosc ze opisowo, to jeszcze od sasa do lasa. Quiche nie ma
>> nic wspolnego z flamiche, ktora moze byc akurat slodkim deserem.
>
> Ma, ale nie chce mi się bez potrzeby klepać w klawiaturę - napisz, że
> jestes zainteresowana - to powieszę na grupie.
Wieszam jednak:
Tarte faitede creme, d'oeufs battus, de petits des de lard ou de jambon
fume, flan d'oeufs, de creme et de lardons cuits en croute. Np. Quiche
lorraine...
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
9. Data: 2007-01-06 17:04:43
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ??? > A tu nie dosc ze opisowo, to jeszcze od sasa do lasa. Quiche nie ma
> nic wspolnego z flamiche, ktora moze byc akurat slodkim deserem.
Wspolne jest to ze te obie rzeczy to potrawy regionalne, nie napisałem?
>> Kiedyś we Francji byla wielka bieda i jedli co sie dało i za szybko nie
>> uciekało :)
>> Na wiosnę popularny jest też mlecz, jada się dolną białą cześć liści,
>> jest
>> to gorzkie, ale z ziemniakami to całkiem smaczna potrawa
>
> A to akurat wiadomosci wyssane z palca.
> Ewcia
Ewciu, poczytaj sobie:
http://larodz.chez-alice.fr/plantes/pissenlit.html
http://www.supertoinette.com/fiches_recettes/fiche_p
issenlit.htm
albo daj w google słowo "pissenlit"
a przepisy na żaby i slimaki to pewnie juz sama znajdziesz
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
10. Data: 2007-01-06 18:21:19
Temat: Re: Quiche - " francuzi " ???
Le samedi 6 janvier 2007 ŕ 18:04:43, dans <enoksh$cvq$1@atlantis.news.tpi.pl> vous
écriviez :
>> A tu nie dosc ze opisowo, to jeszcze od sasa do lasa. Quiche nie ma
>> nic wspolnego z flamiche, ktora moze byc akurat slodkim deserem.
> Wspolne jest to ze te obie rzeczy to potrawy regionalne, nie napisałem?
Cassoulet i ratatouille, tez potrawy regionalne. Wedlug ciebie maja
zwiazek z quiche, tak ?
>>> Kiedyś we Francji byla wielka bieda i jedli co sie dało i za szybko nie
>>> uciekało :)
>>> Na wiosnę popularny jest też mlecz, jada się dolną białą cześć liści,
>>> jest
>>> to gorzkie, ale z ziemniakami to całkiem smaczna potrawa
>>
>> A to akurat wiadomosci wyssane z palca.
>> Ewcia
> Ewciu, poczytaj sobie:
> http://larodz.chez-alice.fr/plantes/pissenlit.html
Strona o wlasciwosciach leczniczych mlecza.
> http://www.supertoinette.com/fiches_recettes/fiche_p
issenlit.htm
Kilka slow o tym, ze mozna mlecz jesc.
Wiec twoje stwierdzenie, ze "na wiosnę popularny jest też mlecz" wcale
nie potwierdzone przez styrony ktore podajesz. Prawda jest taja, ze
mlecz we Francji wcele nie jest popularny, ani na wiosne, ani w zadnym
innym sezonie. Wiekszosc Francuzow nie ma nawet pojecia ze mozna to
jesc.
> albo daj w google słowo "pissenlit"
I co ? Znajdujesz opisy rosliny, i
> a przepisy na żaby i slimaki to pewnie juz sama znajdziesz
>
--
Niesz
› Pokaż wiadomość z nagłówkami
« poprzedni wątek | następny wątek » |