Data: 2005-09-09 16:53:24
Temat: Re: Dyskusja o reformie (uproszczeniu) ortografii
Od: Jonasz <j...@p...onet.pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Użytkownik Iwon(k)a napisał:
>> A Plan for the Improvement of English Spelling
>> by Mark Twain
> powaznie tekst jest tego autorstwa? bo jakos pasuje do
> polskiego :)))
Nie gwarantuję, ale w kilku miejscach tak było
napisane, więc i ja to powieliłem.
Ogromnie pasuje do polskiego. Co więcej, pamiętam
jak polonistka uświadamiała moją klasę, że my Polacy
mamy szczęście, że możemy bez przygotowania czytać
Kochanowskiego albo Reya, bo dla Anglików tak stara
lektura mogłaby okazać się nieczytelna. Również
Rosjanie mają ogromne zmiany w pisowni i języku
w ciągu ostatnich kilkuset (raptem) lat.
Wszystkie te "wżdy", "onegdaj", "dyć" nadal funkcjonują
choć wypierane już przez "telewizyjne słownictwo"
złożone z kilkuset słów. Oglądając wieczorny dziennik
mam wrażenie, że ktoś tam w redakcji siedzi i celowo
usuwa rzadko spotykane słowa.
J.
--
Getto dziecięce jest kolorowe i wesołe, pełno tam
bajkowych postaci i dźwięczą piosenki z reklam.
Strażników prawie nie widać.
|