Data: 2000-05-15 22:00:29
Temat: Re: Steak w sosie koniakowym
Od: "Feliks" <f...@p...net>
Pokaż wszystkie nagłówki
Postanowilem, chyba sie nie obrazisz, przetlumaczyc znaki zapytania.
Gruby <j...@p...net> wrote in message
news:naq0is8ppnk7c78m1dgh1c6msf3q0dvgel@4ax.com...
> Tenderloins in cognac sauce with sour cream and dill: ( Poledwica w sosie
koniakowym ze smietana i koperkiem )
>
> ? 2 tablespoons of butter ( 2 lyzki stolowej masla )
> ? 1 pound of pork or beef tenderloin sliced into 1 inch thick medallions
( ok.1/2 kg poledwicy wieprzowej lub wolowej pokrojonej w plastry 2.5 cm
grubosci)
> ? ? cup of chicken stock (use beef stock if cooking with beef)
( ok ? szklanki roslolu z kurczaka lub jesli uzywasz poledwice wolowa,
bulionu wolowego , opusciles ile)
> ? 1 generous tablespoon of cognac ! ( l spora lyzka stolowa koniaku )
> ? 1 clove of garlic minced ( 1 zabek czosnku , zmiazdzony )
> ? ? cup of sour cream ( ? szklanki smietany, opusciles ile )
> ? ? teaspoon white pepper ( ? lyzeczki pieprzu, opusciles ile )
> ? Fresh minced dill ( swiezy drobno posiekany koperek, opusciles ile )
>
> Heat the butter in a heavy skillet over medium-high
> heat until the foam subsides. Add the medallions and
> saut? on both sides until nicely browned. Remove the
> medallions from the skillet, place on a platter and
> keep warm.
> ( rozgrzej maslo w grubej patelni na srednim ogniu az maslo zacznie sie
pienic. Smaz plastry poledwicy z obu stron do uzyskania ladnego, brazowego
koloru. Zdejmij z patelni na talerz i trzymaj mieso w cieplym miejscu.)
> Add the stock, cognac, and the garlic to the skillet,
> making sure to scrape up any brown bits from the
> bottom of the pan. Reduce the liquid for about 2-3
> minutes. Remove the skillet from the heat and very
> slowly blend in the sour cream, with a whisk, one
> spoon at a time.
> ( Wlej na patelnie rosol lub bulion, koniak, dodaj czosnek. Zdrap wszystko
co sie przykleilo z miesa na patelni az sie rozpusci w plynie. Gotuj 2-3
minuty az ilosc plynu sie zmiejszy. Zdejmij patelnie z ognia. Pomalu dodaj,
wciaz mieszajac, smietane, po jednej lyzeczce.)
> Return the medallions to the skillet, along with any
> juices that have accumulated on the platter. Cook for
> another 2-3 minutes over a medium-low heat. Transfer
> the tenderloin to the platter, pour the sauce over,
> sprinkle with pepper and fresh minced dill. Serve
> immediately.
> ( wloz do sosu plastry poledwicy, wlej sok ktory z niej wyciekl i zostal
na talerzu. Gotuj na srednim ogniu 2-3 minuty. Przeloz mieso na talerz
(polmisek) , polej sosem, popieprz i posyp koperkiem. Podawac natychmiast )
> Art (wg przepisu mojej zony)
Wyglada b. smakowicie i nie za duzo roboty... Nie wiem tylko czy mozna po
tym daniu jezdzic samochodem ;)))
F.
|