Path: news-archive.icm.edu.pl!mat.uni.torun.pl!news.man.torun.pl!news.man.poznan.pl!n
ewsfeed.tpinternet.pl!news.gazeta.pl!not-for-mail
From: "ksRobak" <e...@g...pl>
Newsgroups: pl.sci.psychologia
Subject: Re: abstrakt - konkret było:# talia
Date: Wed, 29 Oct 2003 16:11:17 +0100
Organization: Portal Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl
Lines: 74
Message-ID: <bnolak$38v$1@inews.gazeta.pl>
References: <bn5at2$n01$1@inews.gazeta.pl> <4...@n...onet.pl>
<bn5thj$2av$1@inews.gazeta.pl> <bnjvls$a3i$1@inews.gazeta.pl>
<bnk0t3$e91$1@inews.gazeta.pl> <bnmm0n$coq$1@inews.gazeta.pl>
<bnnv8n$105$1@inews.gazeta.pl> <bnofvp$8tc$1@inews.gazeta.pl>
NNTP-Posting-Host: tn50.internetdsl.tpnet.pl
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: inews.gazeta.pl 1067440276 3359 80.55.117.50 (29 Oct 2003 15:11:16 GMT)
X-Complaints-To: u...@a...pl
NNTP-Posting-Date: Wed, 29 Oct 2003 15:11:16 +0000 (UTC)
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165
X-Priority: 3
X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1158
X-User: ed_robak
X-MSMail-Priority: Normal
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.sci.psychologia:236089
Ukryj nagłówki
Użytkownik "enni" <e...@g...pl>
news:bnofvp$8tc$1@inews.gazeta.pl...
> Użytkownik "ksRobak" <e...@g...pl>
> news:bnnv8n$105$1@inews.gazeta.pl...
>> Użytkownik "Misia" <v...@g...pl>
>> news:bnmm0n$coq$1@inews.gazeta.pl...
>>> Użytkownik "ksRobak" <e...@g...pl>
>>> news:bnk0t3$e91$1@inews.gazeta.pl...
>>>> Jednakże interpretacja nie zależy od sposobu zapisu. :-(
>>> Zalezy, Drogi Robaczku :)
>>> Maly fragmencik:
>>> "a czas
>>> przyczajony poza mną do skoku
>>> trzyma w wąsach źdźbło
>>> dzień dzisiejszy"
>>>
>>> A teraz tak:
>>>
>>> "a czas
>>> przyczajony poza mną do skoku
>>> trzyma w wąsach źdźbło
>>>
>>> dzień dzisiejszy"
>>>
>>> Widzisz roznice?
>> Wykazałaś, że istnieje (można stworzyć) - różny sposób zapisu
>> tego samego tekstu. Różnicę WIDZĘ :-)
>> Teraz poprosimy wybraną grupę by osoby wyrecytowały teksty
>> j.w. To będzie interpretacja!!!
>> Gdy napisałem:
>> "Jednakże interpretacja nie zależy od sposobu zapisu. :-( "
>> mam dokładnie na myśli, że różnicę widać lecz nie słychać ;)))
>> Różny sposób zapisu może być jedynie "wskazaniem", sugestią
>> - jednakże interpretacja zależy wyłącznie od odtwórcy. :-)
>> \|/ re:
> W zapisie wiersza zakodowana jest myśl, emocje, refleksje,
> wyznanie, czyli owe wskazanie sugestii. Jest on bardzo ważny,
> gdy szukamy hipotezy interpretacyjnej, czyli inaczej: tego, co
> poeta miał na myśli i rekonstruujemy, odtwarzamy.
> Czyli w "Stepach akermańskich" widzę , odbierając okiem i
> uchem, dramat wygnańca.
>
> Nie przeżyję go jednak tak samo, mogę tylko wczuć się. Zgodnie
> z moim widzeniem rzeczywistości odczytuję więc sobie nową
> myśl poprzez siebie, ponieważ poezja ma moc tworzenia na
> nowo -rekreowania ( co za słowo ). Nowe uczucie podaje się za
> tamto poety. Tu rytm czy zapis grają mniejszą rolę.
> enni
Tak. ;)
A szczególnie to widać w zapisie nutowym - gdzie choć nie pada
na ogół żadne słowo za wyjątkiem tytułu utworu lub określeń
technicznych (legatto, pianissimo itp)
To przecież w zależności od interpretacji - dany utwór będzie
wzbudzał: "myśl, emocje, refleksje, wyznanie, czyli owe wskazanie
sugestii kompozytora (autora zapisu) - a jakże różne? ;)))
Proponowany przez Misię wiersz można wyrecytować,
przeczytać na głos, zinterpretować: wesoło smutno, szybko, wolno,
z zachowaniem rytmu i bez - z pełną gamą własnych emocji
przenoszonych na tekst które wtórnie odtworzą się u słuchacza
jako konglomerat emocji własnych i odtwórcy/interpretatora.
Dlatego tak ważne jest przygotowanie słuchacza do odbioru
poezji poprzez stworzenie właściwego klimatu. (np. okoliczności
powstania wiersza) :-)
PS. Osobnym tematem jest zapis interpretacji (głuchy telefon)
Często jedynym możliwym sposobem jest taśma magnetofonowa.
\|/ re:
|