Data: 2006-02-28 17:14:03
Temat: Re: dieta dzieci autystycznych
Od: "Gusiek" <a...@W...onet.pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Użytkownik "Waldemar Krzok" <w...@c...de> napisał w wiadomości
news:46jd47Fbi4lpU1@uni-berlin.de...
> popełniłaś specjalnie błąd ortograficzny pisząc obcokrajowców z wielkiej
> litery.
To była ironia nawiązująca do fanfarowych wypowiedzi "obcokrajówek".
> Zwracać uwagę można różnie. Mi też zwrócono uwagę, że napisałem
> zważyć zamiast w tym konteście poprawne zwarzyć. Mi też czasem brakuje
> słów po polsku, szczególnie jak rozmawiam na tematy fachowe. Muszę się
> wtedy bardzo koncentrować i trudno jest robić wtedy co innego. Co innego
> jak tłumaczę, ale wtedy tylko słucham muzyki.
Ale ja to rozumiem...
Wybacz, proszę, Waldemarze, ale nudni się robicie z tym wyjaśnianiem (nie Wy
Waldemarze, tylko Wy - mieszkający za granicą).
Czy człowiek nie może wyrazić swojego niezadowolenia tego czy innego powodu?
A może Gusiek miała zły humor? A może to był kolejny "kwiatek", który
przeczytała tego dnia? Może to w końcu nic takiego ten mój drobny, lekko
złośliwy komentarz?
Może nie trzeba od razu wytaczać armat?
> A ja jestem obcokrajowcem, bo Polska mnie nie chciała i wypisała z listy
> obywateli 24 lata temu, ot co.
Ale dlaczego się tłumaczysz?
Przykro mi, że tak się stało, co to jednak ma do braku dbałości o formę
wypowiedzi w poście Ewy?
>
> Czyli, trochę wyrozumiałości dla obcokrajowców. Poprawić można, ale może
> bez kopniaka na pożegnanie?
Kto komu kopniaka, bo nie rozumiem...
Pozdrawiam, Agata
|