Data: 2007-11-04 11:05:42
Temat: Re: Eksperyment mój dzisiejszy
Od: "Panslavista" <p...@w...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
"Panslavista" <p...@w...pl> wrote in message
news:fgk920$8ji$1@atlantis.news.tpi.pl...
>
> "Wladyslaw Los" <w...@o...pl> wrote in message
> news:wlalos-F7FDAC.09530804112007@news.gazeta.pl...
>> In article <fgk0ah$6oo$1@inews.gazeta.pl>, BBjk <b...@q...pl>
>> wrote:
>>
>>> Wladyslaw Los pisze:
>>>
>>> >> dałam ok. 40 dag łeptowiny
>>>
>>> > Przepraszam, ale co to jest???
>>>
>>> Też byłam ciekawa, więc uruchomiłam gugla.
>>> Określenie pochodzi z jakiegoś kabaretowego skeczu (ok.1000 wyników
>>> "łeptowny").
>>> Zatem: łeptowina=wieprzowina, jak się okazuje.
>>
>> Dziękuję. Teraz już wiem, ale nadal nie bardzo rozumiem. ;-) To ma jakiś
>> sens? Etymologię? W jakimś kontekście było w tym skeczu? I skąd niby
>> mamy tu znać ten skecz? Nie prościej napisać po prostu "wieprzowiny"?
>
> Łeptowina pasuje bardziej do głowizny...
Ani Mru-Mru... z chińczykoiem w tle...
|