Data: 2005-07-25 18:18:42
Temat: Re: mąka - pytanie
Od: JerzyN <0...@m...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Joe napisał(a):
> Witam serdecznie,
>
> Poszukuję polskiego odpowiednika angielskiej "cornflour". Zaznaczam, że
> angielskiej, bo amerykańska to po prostu mąka kukurydziana, a angielska to
> ponoć bardzo bardzo miałka mąka pszenna.
Teraz będzie wiadomo czego szukać:
cyt.:
cornflour
In the UK, purified, fine, powdery starch made from maize (Indian corn),
used as a thickener in cooking; in the USA it is called cornstarch.
http://www.tiscali.co.uk/reference/encyclopaedia/hut
chinson/m0020800.html
http://www.websters-online-dictionary.org/definition
/maize
http://www.websters-online-dictionary.org/definition
/english/fl/flour.html
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kukurydza
http://www.tiscali.co.uk/reference/encyclopaedia/hut
chinson/m0014972.html
http://www.recipes4us.co.uk/Specials%20and%20Holiday
s/Cornflour%20Origin%20Uses%20Recipes.htm
pozdr. Jerzy
|