Data: 2005-03-06 23:35:47
Temat: Re: Jak się robi "frytki talarki" - takie które podają w restauracji ?
Od: "waldek" <A...@o...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Ewa (siostra Ani) N. wrote:
> (ale napisz czego nie zrozumiales)
===
He, w zasadzie sens wszystkich zdań jest jasny. :-) Pojedyncze wyrazy
ewentualnie, ale to nie wpływa na całość. Bomba. A pierwsze zdanie prawie po
angielsku.
To "trois" może uściślisz. To trzy, czy pięć?
Ucieszyłem się, bo francuski (niekuchenny) znam z takich wyrazów, jak
renault, peugeot, auchan, gdzie pisownia i wymowa nie idą ze sobą w parze.
Zwłaszcza w tym ostatnim. LOL A pozostałe sto tysięcy słów już z niczym się
nie kojarzy, prócz bełkotu... No, z wyjątkiem "Napoleon" - można przeczytać
i wymówić po polsku. Taki osobliwy wyjątek. :-)
waldek
===
|