Data: 2015-09-13 13:03:12
Temat: Re: Wszechobecne alu.
Od: a...@g...com
Pokaż wszystkie nagłówki
Am Sonntag, 13. September 2015 09:55:16 UTC+2 schrieb Stokrotka:
> >> Słowo Alzchajmer o nazwisko , ale słowo alzchajmer to nazwa horoby, więc
> >> zdaje się nie pszemyślałeś odpowiedzi.
> >
> > Nazwa choroby to: choroba Alzheimera.
> >
>
> Formalna nazwa to może i "choroba Alzheimera", ale potocznie zwana jest
> alchajmerem.
> W zwrocie "choroba Alzhaimera" słowo "Alzhaimera" jest
> żeczownikiem w dopełniaczu, dodatkowo żeczownikiem własnym,
> więc piszemy z dużej litery, jest nazwą własną, więc uproszczenie ortografi
> tego wyrazu nie dotyczy.
> Ale już słowo alchajmerowy to pszymiotnik.
> Pszymiotnik nie jest nazwą własną, nie piszemy go z dużej litery,
> piszemy więc "po polsku".
>
> W mowie i pisowni potocznej zaś można powiedzieć "alchajmer" jako żeczownik
> nie będący nazwą własną, a jedynie nazwą horoby, wtedy należy go pisać w
> formie spolszczonej.
>
Ludzie, skonam. Czy ty mnie chcesz śmiechem zabić, ortograficzna debilko? Wykład na
temat gramatyki i ortografii w wykonaniu niedojdy, schizofreniczki, osoby która cudem
uwolniona została z psychiatryka, nie potrafiącej zachować się w stosunku do innych
osób z którymi "dyskutuje". I co najważniejszej nie szanującej ani swojej rodzimej
mowy, ani oczu i samopoczucia swoich interlokutorów.
|