Data: 2015-11-07 13:22:01
Temat: Re: I po raz trzeci
Od: "Pszemol" <P...@P...com>
Pokaż wszystkie nagłówki
"Ghost" <g...@e...com> wrote in message
news:563deba5$0$683$65785112@news.neostrada.pl...
> Użytkownik "Pszemol" napisał w wiadomości grup
> dyskusyjnych:n1kpg6$1vt$...@d...me...
>
> "Ghost" <g...@e...com> wrote in message
> news:563de82d$0$657$65785112@news.neostrada.pl...
>> Użytkownik "Pszemol" napisał w wiadomości grup
>> dyskusyjnych:n1kogt$u54$...@d...me...
>>
>> "Ghost" <g...@e...com> wrote in message
>> news:563de569$0$695$65785112@news.neostrada.pl...
>>> Użytkownik "Pszemol" napisał w wiadomości grup
>>> dyskusyjnych:n1ko1i$sjk$...@d...me...
>>>
>>>>Już podałem polskie tłumaczenie wczoraj.
>>
>>> Nie w dyskusji ze mną.
>
>>Wczoraj w którymś z obu wątków w jakich poruszam
>>z Tobą temat Dawkinsa. Nie zaprzeczaj - po prostu przeoczyłeś.
>
>>>>Nie będę się powtarzał.
>>>>Chcesz ze mną dyskutować to czytaj uważnie albo spadaj.
>>
>>> Wszystko jasne, dam ci jeszcze fajniejszy cytat z Dawkinsa
>>> 'immoral' not to abort if foetus has Down's syndrome
>>> Przetłumacz sobie.
>
>>No i? Zgadzasz się z jego tezą czy nie zgadzasz?
>
> Najpierw przetłumacz:
> "Another example might be suppose you take the argument in favour of
> abortion up until the baby was one year old"
>
> Albowiem zanim przejdę do następnej dyskusji pragnę zakończyć poprzednią.
Już podałem polskie tłumaczenie wczoraj.
|