Data: 2004-08-05 14:01:08
Temat: Re: tortillas, fajitas i burritos
Od: "eM eL" <b...@g...pl>
Pokaż wszystkie nagłówki
Jerzy Nowak <w...@g...pl> napisał(a):
> eM eL <b...@g...pl> napisał(a):
> [...]
> > "Tortilla de patatas" to hiszpanski specjal.
>
> Wszędzie w menu stało: Tortilla Patatas
> a "... de ..." jeśli była z dodatkami (T. de Esparragos, T. de Gambas)
>
Racja - hiszpanski hiszpanskiemu nierowny. A nazwy potraw to istna dzungla
w kazdym jezyku. To co my nazywamy "polmisek francuski" zwie sie we
Francji "polmisek szwedzki" a w Szwecji nikt nigdy o czyms takim nie
slyszal :-)))
W Am. Srodkowej "Tortilla Patatas" (bo glownym skaldnikiem sa smazone
ziemniaki w talarkach) nazywa sie "tortilla de patatas" albo "tortilla a la
espanola" z dodatkiem, np. "tortilla a la espanola con camarones." Wszytko
to w celu 100% odroznienia tego dania od "tortillas." A co do wymowy, to w
slowie "tortilla" ll=j.
--
><eM eL><Washington, D.C.><
><There are lies, damned lies and statistics><
--
Wysłano z serwisu Usenet w portalu Gazeta.pl -> http://www.gazeta.pl/usenet/
|