Data: 2016-03-06 15:05:21
Temat: Re: Normy ważenia/pakowania w handlu detalicznym
Od: "Pszemol" <P...@P...com>
Pokaż wszystkie nagłówki
"Qrczak" <q...@q...pl> wrote in message
news:56dc38cc$0$22836$65785112@news.neostrada.pl...
> Dnia 2016-03-06 14:48, obywatel Pszemol uprzejmie donosi:
>> "Qrczak" <q...@q...pl> wrote in message
>> news:56dc281d$0$696$65785112@news.neostrada.pl...
>>>>
>>> Natomiast w schabie czy polędwicy towarzystwo może skusić
>>> nieobecność przerostów.
>>
>> Zaczynam doceniać dobór słów u Amerykanów...
>>
>> Oni tego nie nazywają ani żyłkami, ani przerostami.
>> Nawet nie używają słowa-tabu "tłuszcz"!! Broń boże.
>>
>> Oni ten karczek nazwaliby "marbled" - marmurowy :-)))
>> Nie, że dużo piękniej, apetyczniej to brzmi?
>
> U nas się marmur kojarzy z Wajdą, a z czym się Wajda kojarzy, to każde
> prawdziwe polskie dziecko wie.
>
> A i jest inne określenie, choć podobnej etymologii, mianowicie
> "marmurkowy". I ono jak najbardziej pasuje do przerastania.
O to, to, to!
|