Strona główna Grupy pl.rec.kuchnia Re: Obróbka kulinarna - tłumaczenie Re: Obróbka kulinarna - tłumaczenie

Grupy

Szukaj w grupach

 

Re: Obróbka kulinarna - tłumaczenie

« poprzedni post następny post »
Data: 2006-12-15 21:24:31
Temat: Re: Obróbka kulinarna - tłumaczenie
Od: "Ewa (siostra Ani) N." <n...@y...com>
Pokaż wszystkie nagłówki


Le vendredi 15 décembre 2006 ŕ 22:06:49, dans <elv2r4$s2h$1@nemesis.news.tpi.pl> vous
écriviez :

> Użytkownik "Basia Kulesz" <b...@i...pl> napisał w wiadomości
> news:elus9l$jh1$1@atlantis.news.tpi.pl...
>> Strangled to jest ktoś, kogo Ty dusisz obejmując za szyję i zaciskając
> mocno
>> ręce:)
>> A stewed to jest właśnie duszony w sensie obróbki kulinarnej. Chyba
>> potrzebujesz lepszego słownika - może prezent na święta?:)
>>
> Pewnie tak, ale korzystam ze slownikow on-line.
> "simmer (Ectaco-Poland)
> v,
> 1 gotować na wolnym ogniu
> 2 dusić"

Wniosek taki, ze i slowniki nie pomoga jezeli sie choc troche jezyka
nie zna... Slownik nie odgadnie o jakie znaczenie homonimu moze ci
chodzic ;)

> Wiadomo, dusi sie na wolnym ogniu i gotuje sie na wolnym ogniu.

Nie. Mozesz gotowac na ostrym ogniu.

> Ale, jak
> rozroznic/przetlumaczyc z ang. mieso duszone od gotowanego. Dusi sie np w
> tluszczu, gotuje w rosole.

Duszenie to jest gotowanie pod przykryciem, najczesciej w niewielkiej
ilosci plynu. Czyli kazde duszenie jest gotowaniem, ale nie kazde
gotowanie duszeniem...

> Byc moze jest tak, ze w ameryce /gdzie powstala ta baza/ nikt nie dusi
> miesa, tylko smazy, piecze. W takiej bazie, gdzie jest ponad 6 tys
> produktow, musi byc mieso gotowane, dlatego "stewed" przetlumaczylbym jako
> gotowane.

Stewed = duszone
boiled = gotowane

Ewcia


--
Niesz

 

Zobacz także


Następne z tego wątku Najnowsze wątki z tej grupy Najnowsze wątki
15.12 MarekF
16.12 Magdalena Bassett
16.12 Jerzy Nowak
16.12 Jerzy Nowak
16.12 Krysia Thompson
18.12 Magdalena Bassett
18.12 Magdalena Bassett
18.12 kracz
18.12 kracz
20.12 Krysia Thompson
21.12 Magdalena Bassett
21.12 Krysia Thompson
Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Saturator do wody gazowanej CO2.
Senet parts 1-3
Chess
Dendera Zodiac - parts 1-5
Vitruvian Man - parts 7-11a
Vitruvian Man - parts 1-6
"Schabowe"
www.kingtrust.to Cloned Cards With Pin Shop Dumps Vaild Sell Good Cashapp Paypal Transfer Wu Money gram payonee
Jak zrobić lody, nie zamarzające na kamień w zamrażarce?
Olej rzepakowy
BEST DUMPS CLONING(www.kingtrust.to) TRACK 1&2 SITE SEARCH 2023 Go to any ATM and make your cashout
Mikroplastik w żywności.
Orzechy, pestki, nasiona.
CEBULA!
NOWY: 2025-12-07 Algorytmy - komentarz [po lekturze ks.]
"Młodzieżowe Słowo Roku 2025 - głosowanie", ale bez podania znaczeń tych neologizmów
[polscy - przyp. JMJ] Naukowcy będą pracować nad zwiększeniem wiarygodności sztucznej inteligencji.
[polscy - przyp. JMJ] Naukowcy będą pracować nad zwiększeniem wiarygodności sztucznej inteligencji.
Reżim Talibów w Afganistanie zakazał kobietom: pracy w większości zawodów, studiowania, nauki w szkołach średnich i podstawowych!!!
Edukuję się jak używać Thunderbirda
NOWY: 2025-09-29 Alg., Strukt. Danych i Tech. Prog. - komentarz.pdf
Polska [masowo - przyp. JMJ] importuje paprykę, a polska gnije na polach
Kol. sukces po polsku: polscy naukowcy przywracają życie morskim roślinom
Tak działa edukacja Putina. Już przedszkolaki śpiewają, że są gotowe skonać w boju
Medycyna - czy jej potrzebujemy?
Atak na [argentyńskie - przyp. JMJ] badaczki, które zbadały szczepionki na COVID-19
Xi Jinping: ,,Prognozy mówią, że w tym stuleciu istnieje szansa dożycia 150 lat"
Zbrodnia 3 Maja
Połowa Polek piła w ciąży. Dzieci z FASD rodzi się więcej niż z zespołem Downa i autyzmem