Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!goblin1!goblin.
stu.neva.ru!newsfeed.neostrada.pl!unt-exc-02.news.neostrada.pl!unt-spo-b-01.new
s.neostrada.pl!news.neostrada.pl.POSTED!not-for-mail
Date: Mon, 08 Jun 2015 20:02:35 +0200
From: FEniks <x...@p...fm>
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; rv:31.0) Gecko/20100101 Thunderbird/31.7.0
MIME-Version: 1.0
Newsgroups: pl.rec.kuchnia
Subject: Re: Pytanie do XL
References: <5...@g...com>
<1gpl8frjoriyh$.100xjthw42djg$.dlg@40tude.net>
<mkrgnu$gad$1@node1.news.atman.pl> <mkrreb$ie5$1@dont-email.me>
<mkru67$i79$1@node2.news.atman.pl>
<s...@f...lasek.waw.pl>
In-Reply-To: <s...@f...lasek.waw.pl>
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Lines: 33
Message-ID: <5575d8bb$0$2189$65785112@news.neostrada.pl>
Organization: Telekomunikacja Polska
NNTP-Posting-Host: 83.26.93.181
X-Trace: 1433786555 unt-rea-a-01.news.neostrada.pl 2189 83.26.93.181:1317
X-Complaints-To: a...@n...neostrada.pl
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.rec.kuchnia:364159
Ukryj nagłówki
W dniu 2015-06-05 o 15:27, Jarosław Sokołowski pisze:
> pan stefan napisał:
>
>>>> po polsku "duchówka" często zwana jest szabaśnikiem - i ta nazwa
>>>> zrozumiała jest dla każdego....
>>> nie. Duchówka jest zrozumiała, szabaśnik słyszę pierwszy raz
>> a takie słowo "szabas" vel szabat znasz? To znalezienie związku szabasu
>> z szabaśnikiem nie powinno być zbyt trudne.
>> Tylko nie pomyl z sabatem bo tak nazywają na szKielecczyźnie spotkania
>> kobiet (Koła Gospodyń Wiejskich obecnie fajtnes kluby) dawniej na Łysej
>> Górze.
>> pozdr
>> Stefan
>> PS. A jaka jest etymologia słowa "duchówka", przyznam się szczerze - nie
>> wiem.
>> Dawno temu słyszałem, że w niektórych rejonach naszego cudownego kraju
>> chore dziecko wsadzano na trzy zdrowaśki do pieca i tam oddawało często
>> ducha. Czyżby stąd?
> "Czuć duch" -- ja coś takiego słyszałem, gdy napalono w piecu długo
> wyziębionego domu i zaczynało się odczuwać pierwsze oznaki tego palenia.
> Etymologia zapewne ta sama -- w tym przypadku "duch" oznacza ogólne
> pojęcie ciepełka.
>
> A poza tym ja też częściej spotykałem się z nazywaniem tego urządzenia
> "szabaśnikiem", chociaż słowo "duchówka" również jest mi znane.
Z szabaśnikiem spotykam się tu po raz pierwszy. "Duchówkę" natomiast
usłyszałam kiedyś od starego lwowiaka. I to słowo wydało mi oczywiste w
swym znaczeniu. Kojarzy mi się z czasownikiem "dusić" (kuchennym jego
znaczeniem).
Ewa
|